Ириней лионский доказательство апостольской проповеди кратко

Обновлено: 04.07.2024

Так обстояло дело до самого начала XX столетия.

В декабре 1904 г., как мы уже говорили,[1842] был открыт полный текст этого трактата архимандритом Карапетом Мкртчяном на армянском языке, вместе с IV и V книгами Contra haereses.

Служебные обязанности не позволили, однако, ученому тогда же заняться переводом новонайденного труда. Он был окончен только через год после открытия при помощи Эрв. Минасьянца. Перевод этот (на немецкий язык) вместе с армянским подлинником был доставлен А. Гарнаку. Тот передал его для просмотра приват-доценту Финку. Последний нашел перевод в общем точным. Гарнак выправил стиль и разделил сочинение на 100 глав (в рукописи делений нет).

В результате в 1907 г. появилось первое издание считавшегося до тех пор пропавшим сочинения Иринея на армянском (S. 1-69) и немецком (S. 1-52) языках с предисловием к нему Мкртчяна и послесловием с замечаниями А. Гарнака. В том же 1907 г. вышел русский перевод его (с немецкого); в 1908 г. — второе немецкое (только) издание; в 1909 — голландский перевод, а в 1913 — новое немецкое издание в переводе проф. Вебера.[1843]

Глава III Доказательство, что Бог есть

Глава III Доказательство, что Бог есть Что Бог есть, в этом не сомневаются те, которые принимают Священное Писание, то есть Ветхий и Новый Завет, равно как и многие из эллинов; ибо, как мы уже сказали, знание, что Бог есть, нам от природы всеяно. Но злоба лукавого так

Е. Исцеление в апостольской Церкви

Е. Исцеление в апостольской Церкви В середине Своего служения Иисус собрал вокруг Себя двенадцать учеников и даровал им власть (эксусия) изгонять бесов, исцелять всякую болезнь и всякую немощь в людях (Мф. 10:1). Библия говорит о том, что временами они успешно пользовались

Глава шестая Доказательство от целесообразности

Глава шестая Доказательство от целесообразности Все мое нравственное и интеллектуальное естество проникнуто непоколебимым убеждением: даже самые необычайные явления, доступные нашим чувствам, не могут в своей природе отличаться от других воздействий видимого и

Глава 4. Доказательство Божьего присутствия

Глава седьмая. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ИСТИННОСТИ УЧЕНИЯ

Глава седьмая. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ИСТИННОСТИ УЧЕНИЯ ТРЕБОВАНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ОТ ХРИСТА Служение Богу только в том, чтобы делать дело Бога. Жизнь человека от Бога. Жизнь истинная есть жизнь в Боге. Жизнь в Боге в том, чтобы исполнить волю Бога. Воля Бога в законе Бога. Закон

Глава шестая Доказательство от целесообразности

Глава шестая Доказательство от целесообразности Все мое нравственное и интеллектуальное естество проникнуто непоколебимым убеждением: даже самые необычайные явления, доступные нашим чувствам, не могут в своей природе отличаться от других воздействий видимого и

Доказательство апостольской проповеди

Глава 7 МАТЕМАТИЧЕСКОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО

Глава 7 МАТЕМАТИЧЕСКОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО число душ – сыны Израиля – Первый Человек – ницоцот – двойное веретено Д. Н. К. – работа внутренних духовных сил – магнитные поля – душа Адама.Те, кто не принимает понятие о переселении душ, приводят математический аргумент, как


Оглавление

  • Предисловие
  • Доказательство апостольской проповеди

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Доказательство апостольской проповеди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Доказательство апостольской проповеди

1. Так как я узнал, мой дорогой Маркиан, твою склонность к жизни в богопочтении, — а оно одно приводит человека к вечной жизни, — то я как разделяю с тобой твою радость, так и прошу тебя в вере быть угодным Богу, твоему Творцу, с непоколебимой твердостью. О, если бы мы могли постоянно быть вместе и взаимно приносить пользу, и помогать друг другу в этой жизни, проводя ее в непрерывной общей беседе о полезных предметах! Но так как в настоящее время мы телесно отделены друг от друга, то я не хотел бы упустить случая написать тебе, поговорить письменно и кратко изложить проповедь истины, чтобы укрепить твою веру! Я посылаю тебе это (произведение) как важное письменное напоминание, чтобы ты в немногом получил многое и в малом познал все члены тела истины и в кратком услышал доказательства божественного. Ибо таким образом и твое спасение станет плодоносным, и ты заставишь потупить взоры всех ложно верующих, и всякому, кто захочет узнать, ты твердо и решительно изложишь наше здравое и неукоризненное слово (см. Тит. 2: 8). Ибо один путь, доступный всем видящим, который освещен небесным светом; но многочисленны, темны и противоположны пути невидящих; и первый ведет в Царство Небесное, соединяя человека с Богом, эти же приводят к смерти, отделяя человека от Бога. Поэтому, как тебе, так и всем, заботящимся о своем спасении, необходимо неуклонно и твердо жить в вере, чтобы, став беспечным и выбившись из колеи, не останавливаться и погрязать в вещественных похотях или, даже заблудившись, не потерять правильного пути.

2. Так как человек — живое существо, состоящее из души и тела, то для него необходимо соблюдать то и другое в добром состоянии; и так как из них обоих происходят прегрешения, то и чистота тела служит предохранительным средством, которым люди удерживаются от всего вредного и от всяких неправедных дел, и чистота души является средством для соблюдения неповрежденной веры в Бога, ничего не прибавляя и не отнимая от нее. Ибо благочестие через осквернение и загрязнение тела становится мрачным и печальным, оно искажается и оскверняется и уже не остается неповрежденным, если ложь проникает в душу; напротив, благочестие сохраняется в красоте и в своей мере, если истина в духе и чистота в сердце (пребывают) непоколебимо. Ибо какая польза только знать истину на словах, а тело осквернять и совершать дела зла? Или, с другой стороны, какую вообще пользу может доставить чистота тела, если в душе нет истины? Ибо эти (т. е. истина и душа) и радуются вместе друг с другом, и соединяются, и являются помощниками в борьбе, чтобы поставить человека перед Богом. И поэтому Дух Святой говорит через Давида: Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Предисловие
  • Доказательство апостольской проповеди

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Доказательство апостольской проповеди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Смотрите также


Дмитрий Щедровицкий, 2016



Толкование на псалмы

Святитель Афанасий Великий, 1903


Коллектив авторов, 2013


Истина протеста. Дух евангелическо-лютеранской теологии

Антон Тихомиров, 2009


Заповедь благого Учителя. По творениям блаженного Августина

Группа авторов, 2011


Возможна ли сегодня святоотеческая катехизация в церкви? Сборник материалов в помощь катехизатору

1. Свидетельства древности и открытие сочинения

Так обстояло дело до самого начала XX столетия.

В декабре 1904 г., как мы уже говорили,[1842] был открыт полный текст этого трактата архимандритом Карапетом Мкртчяном на армянском языке, вместе с IV и V книгами Contra haereses.

Служебные обязанности не позволили, однако, ученому тогда же заняться переводом новонайденного труда. Он был окончен только через год после открытия при помощи Эрв. Минасьянца. Перевод этот (на немецкий язык) вместе с армянским подлинником был доставлен А. Гарнаку. Тот передал его для просмотра приват-доценту Финку. Последний нашел перевод в общем точным. Гарнак выправил стиль и разделил сочинение на 100 глав (в рукописи делений нет).

В результате в 1907 г. появилось первое издание считавшегося до тех пор пропавшим сочинения Иринея на армянском (S. 1-69) и немецком (S. 1-52) языках с предисловием к нему Мкртчяна и послесловием с замечаниями А. Гарнака. В том же 1907 г. вышел русский перевод его (с немецкого); в 1908 г. — второе немецкое (только) издание; в 1909 — голландский перевод, а в 1913 — новое немецкое издание в переводе проф. Вебера.[1843]

2. Армянский перевод

Исследование Витена однако показало, что армянский текст рукописи плохо сохранился.[1845]

Более трудно решить вопрос, с какого языка сделан был перевод, точнее: прямо ли с греческого или при посредстве сирийского.

Замену имени пророка Малахии в Contra haereses сам Мкртчян считает возможным отнести непосредственно на счет Иринея.[1868]

Известный знаток армянского, сирийского и других восточных языков английский ученый Конибир присоединяет сюда авторитетное заявление, что, по его исследованию, текст найденной архимандритом Карапетом рукописи совершенно свободен от сиризмов.[1871]

3. Первоначальное заглавие сочинения

17. Фрагменты Пфаффа

В начале XVIII столетия некто Х. М. Пфафф обнародовал неизвестные до тех пор никому четыре фрагмента из сочинений Иринея.[2067]

Х. М. Пфафф (Pfaff)[2069] родился 25 декабря 1686 г. Получил блестящее образование. Одаренный от природы, он приобрел на школьной скамье хорошие знания по библейской филологии, патристике и другим богословским предметам. В 1706 г. его отправили в затратничную командировку с научной целью. Он посетил Галле, Гамбург,' северную Германию, Данию, Голландию и Англию. Во время этого путешествия, особенно же в Голландии и Англии, Пфафф завязал сношения со многими учеными и познакомился с библиотеками тех стран. В Это же время под разными влияниями сложились и его богсн словские воззрения. Он был отчасти пиетистом, отчасти униатом в духе Каликста. Мечтал о соединении вероисповеданий с наклоном в сторону учения древней Церкви.

Возвратившись из путешествия, он получил должность гофмейстера^ главного проповедника при дворе принца Вюртембергского, наследника престола. В этой должности ему пришлось снова путешествовать в Турин. Здесь он кроме исполнения прямых обязанностей много занимался и в местной библиотеке. Ему удалось найти древний манускрипт Лактанция. А в 1713 г. обнародованы были и найденные им якобы в Туринской библиотеке 4 фрагмента Иринея.

Объяснения и полемика Пфаффа с Маффеи была, как видно, основательной. Однако Маффеи не удовлетворился первым, и в 1716 г. в своем журнале напечатал второе письмо, где подтверждает с некоторыми добавлениями сказанное им прежде.[2072]

Маффеи больше не отвечал на эту апологию. Но в 1734 г. монах Ф. М. Леони при Венецианском издании творений Иринея в форме трех писем повторил, несколько расширив, возражения его, причем еще резче поставил под сомнение подлинность фрагментов.[2074] Пфафф ему не возражал.

В17Ч9 г. вышел каталог Туринской библиотеки Пазина (Pasinus). В нем между прочим по поводу пфаффовскаго открытия говорилось, что, несмотря на тщательные поиски, ни фрагментов Иринея, ни творений других отцев, называемых Пфаффом, в библиотеке не нашлось.[2075] Пфафф в 1752 г. ответил на это статьей, где доказывал, что библиотека и рукописи в Турине в его время находились в крайне плохом состоянии, так что нет ничего удивительного, что теперь обнародованных им фрагментов там не оказывается.[2076] . Этим письмом споры в XVIII столетии закончились. Таким образом, уже тогда подлинность фрагментов была заподозрена, хотя о подделке Пфаффа мысли еще не было.

Вопрос о фрагментах снова был выдвинут только с 1883 г., времени открытия Διδαχή των δώδεκα αποστόλων. Последнее произведение имеет нечто общее со вторым пфаффовским фрагментом. Выступили со статьями и заметками Вриенний,[2077] издатель Διδαχή, Т. Цан,[2078] А. Гарнак,[2079] Ф. Лоофс,[2080] Ф. Функ.[2081]

Все они обнаружили много учености, знания патрологической литературы, филологических, археологических сведений, находчивость , мысли и т. п. Однако к одному общему решению не пришли. Наоборот, каждый выступил со своими, отличными от других выводами.

Так обстояло дело до 1900 г., когда в Texte und Untersuchungen появилось новое обстоятельное исследование А. Гарнака. Последний рассмотрел и изучил фрагменты еще раз. Выводы свои он излагает на 30 с лишним страницах. Мы передадим их вкратце.

Тщательный анализ отрывков прежде всего показал Гарнаку, что все они представляют из себя не что иное, как мозаику из цитат Нового Завета и греческих фрагментов Иринея. Самостоятельного в них остается по 1-3 слова. Сходство в этом отношении с необходимостью указывает на одного автора их всех. Но такая искусственность вместе с тем дает уже некоторый повод заподозрить их подлинность.

Если сравнить содержание отрывков с учением и сочинениями Иринея, то здесь окажется большая разница. Св. отец совершенно иначе цитирует места из Нового Завета, чем это можно видеть во фрагментах. Апостольское предание в последних представляется выраженным письменно, чего нигде не говорится в подлинных сочинениях Иринея. В Contra haereses (IV, 18, 5) св. отец упоминает о призывании только Бога при Евхаристии; во фрагментах призывается уже Дух Святой. Здесь употребляется не встречающийся нигде больше в святоотеческих творениях термин йуттжа для обозначения пресуществляемых Св. Даров.

Отмечает Гарнак и много других, более мелких отличий учения Иринея от фрагментов.[2083]

Все они, мелкие и крупные, настолько разительны, что не остается никакого сомнения в том, что св. отцу эти отрывки ни в коем случае не могут принадлежать.

Нельзя однако приписать их, доказывает Гарнак, и вообще представителю древнегреческой Церкви. В них нет никакого учения об аскетизме, хотя, повод к этому был. Полемика в них ведется, но не против гностиков, манихеев или ариан, а против схоластиков, школьных богословов и т. п. Даже в стилистическом и грамматическом отношениях они не могут принадлежать природному греку.[2084]

По всем этим основаниям происхождение их нужно отнести к более позднему времени и лицу не-греческого происхождения, не принадлежавшему к Греческой церкви.

Более всего подходят они к веку Пфаффа. В них цитируется употребительнейший в его время 1ех1из гесер^э Нового Завета. Они обнаруживают на себе большое влияние образа мыслей пиетистов в духе Шпенера, с учением последних о необходимости внутреннего перерождения, изменения жизни, оппозицией лютеранскому ортодоксализму и школьному богословию. Особенно заметно это на форме выражения фрагментов.

Отражаются также здесь униональные тенденции с наклоном в сторону практики и учения древней Церкви, хотя бы в учении о Евхаристии и т. п. Автор их относится с некоторым как бы осуждением к богослужебному ритуалу и церемониям.

Все эти воззрения разделял, как мы видели уже, и Пфафф.

Фрагменты, кроме того, для него лично служили еще подтверждением выводов его диссертаций о Евхаристии. Эти данные дают основания видеть автора их в лице самого Пфаффа.

Как оказалось потом, никто кроме него не видел в Туринской библиотеке ни этих фрагментов, ни большого каталога книг, который он обещал обнародовать, ни творений других отцев, с которыми будто бы были связаны фрагменты.[2085]

По всем этим основаниям А. Гарнак и приходит к тому правильному выводу, что подлежащие нашему суждению фрагменты суть не что иное, как подделка Пфаффа с целью прославиться и вместе пропагандировать пиетистические и униональные тенденции.

Большинство авторов, даже таких, которые, как Цан,[2086] прежде высказывались иначе, согласились с выводами немецкого ученого и даже считают вопрос окончательно решенным. Новых исследований о фрагментах после Гарнака не было.

Не все произведения Иринея дошли до нас. Сравнительно немного сохранилось положительных сведений о нем в других исторических источниках. Однако общий облик св. отца выясняется с достаточной определенностью.

Это был человек глубокого ума. Уроженец Малой Азии, он получил вместе с тем довольно хорошее светское и превосходное христианское образование. Природные способности его, благодаря этому, достигли гармонического развития и, подкрепленные знанием светской и духовной литературы, проявились во всем блеске и широте в эпоху его церковно-общественной деятельности.

Деятельность св. отца не ограничивалась однако лишь Галлией. Его голос из Лиона, сравнительно удаленного от других центров, громко раздавался, по всему известному тогда христианскому миру. Без преувеличения можно сказать, что Ириней принимал участие во всех выдающихся событиях общецерковной жизни II в. пасхальных спорах, борьбе с гностиками, разрешении вопроса о монтанизме. Два раза св. отец путешествовал в Рим; вел переписку с папой Виктором; и многими другими епископами (по вопросу о Пасхе); полемизировал с римским, еретиком Флорином и раскольником Властом; находился в интенсивной связи с малоазийскими Церквами.

Голос его звучал веско, пркнимался во внимание и даже нередко оказывался решающим (в пасхальных спорах 90-х гг., по вопросу о Флорине и т. п.). Ириней смотрел на все глазами всецерковного деятеля. Интересы местные рассматривались им с общецерковной точки зрения. Заботясь о мире всех Церквей, он едет в Рим в 177-178 г. по поводу раскола монтанистов.[2090] К единению с ближними и отказу от тенденции властвовать над другими призывает он папу Виктора в 90-х гг. (по поводу пасхальных споров).[2091] Руководствуясь тем же принципом, выступает против Флорина и Власта.

Свою жизнь Ириней, по верованию Церкви, закончил мученически.

Однако и по смерти остался живым в своих сочинениях. Доныне все верующие учатся здесь глубокому проникновению в догматы веры, напояются духом преданности православию, имеют яркое свидетельство о характере и течении церковной жизни во II в.

Богата и содержательна была жизнь св. отца; славна смерть. Вечное почитание ему в Церкви Христовой!

libking

Ириней Лионский - Доказательство Апостольской проповеди краткое содержание

Доказательство Апостольской проповеди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Доказательство Апостольской проповеди - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ириней Лионский

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО АПОСТОЛЬСКОЙ ПРОПОВЕДИ

Оп.: Ново-открытое произведение Св. Иринея Лионского "Доказательство апостольской проповеди". Перевод Н. Сагарды. С.-Петербург: Типография М. Меркушева, 1907.

1. Так как я узнал, мой дорогой Маркиан, твою склонность к хождение в богопочтении - а оно одно приводит человека к вечной жизни, - то я как разделяю с тобою твою радость, так и прошу тебя непоколебимою твердостью в вере быть угодным Богу, твоему Творцу. О, если бы мы могли постоянно быть вместе и взаимно приносить пользу и облегчать здешнюю жизнь, проводя ее в непрерывной общей беседе о полезных предметах! Но так как в настоящее время мы телесно отделены друг от друга, то я хотел бы не упустить случая по моим силам поговорить с тобою письменно и в кратких словах изложить проповедь истины, чтобы укрепить твою веру. Я посылаю тебе это (произведение) в качестве важного письменного напоминания, чтобы ты в немногом получил многое и в малом познал все члены тела истины и в кратком услышал доказательства божественного. Ибо таким образом и твое спасение сделается плодоносным, и ты заставишь потупить взоры всех ложно верующих и всякому, кто захочет узнать, ты со всею решительностью изложишь наше здравое и неукоризненное слово (ср. Тит. II, 8). Ибо один путь, доступный всем видящим, который освещен небесным светом; но многочисленны и темны и противоположны пути не видящих, и первый ведет в небесное царство соединяя человека с Богом, эти же низводят к смерти, отделяя человека от Бога. Поэтому как тебе, так и всем, заботящимся о собственном спасении, необходимо неуклонно и твердо и уверенно совершать свое хождение в вере, чтобы, сделавшись безпечными и выбившись из колеи, не остаться погрязать в вещественных похотях или даже заблудившись не потерять правильного пути.

2. Так как человек - живое существо, состоящее из души и тела, то для него необходимо и прилично соблюдать то и другое в добром состоянии; и так как из них обоих происходят прегрешения, то и чистота тела служит предохранительным средством, которым люди удерживаются от всего вредного и от всяких неправедных дел, и чистота души является средством соблюсти веру в Бога неповрежденною, ничего не прибавляя и не отсекая от нее. Ибо благочестие чрез осквернение и загрязнение тела делается мрачным и печальным; оно искажается и оскверняется и не остается уже не поврежденным, если ложь проникает в душу; напротив, оно сохраняется в красоте и в своей мере, если непоколебимо (пребывают) истина в духе и чистота в сердце. Ибо какая польза на словах знать истину, а тело осквернять и совершать дела злобы? Или, с другой стороны, какую собственно пользу вообще может доставить чистота тела, если в душе нет истины? Ибо эти (т.е. истина и душа) и радуются вместе друг с другом и соединяются и являются соратниками в борьбе, чтобы поставить человека пред Богом. И поэтому Дух Святый говорить чрез Давида: "Блажен муж, который не ходит на совет безбожных" (Пс. I, 1); это - настроение тех племен, которые не знают Бога. Ибо эти безбожные суть те, которые не покланяются действительно сущему Богу. И поэтому Слово говорить к Моисею: "Я есмь сущий" (Исх. III, 14). Следовательно, те именно, которые не покланяются сущему Богу, суть безбожные. "И не стоит на пути грешных", - и грешники - те, которые имеют познание о Боге, но заповедей Его не соблюдают, т. е. суть пренебрегающие презрители. "И не сидит на седалище развратителей", - и развратители - это те, которые своим коварным и превратным учением развращают не себя только самих, но также и других, ибо седалище есть символ для кафедры (учащего). Таковы именно все еретики: они сидять на седалище развратителей и развращают тех, которые принимают яд их учения.

3. Поэтому, чтобы не потерпеть такого, мы должны неповрежденно соблюдать правило веры и исполнять заповеди Божьи, веруя в Бога и боясь Его, так как Он - Господь, и любя Его, так как Он - Отец. Делание проистекает от веры, ибо "если не веруете", - говорить Исаия, - "то не уразумеете" (VII, 9); а веру доставляет истина, ибо вера созидается на том, что истинно существует, дабы мы веровали в сущее (ta onta) как оно есть; веруя же в сущее, как оно всегда есть, мы твердо сохраняем свою уверенность в нем. А так как вера - постоянная хранительница нашего спасения, то необходимо и достойно прилагать к ней много попечения, чтобы достигнуть истинного уразумения сущаго. Именно вера производить в нас это, как передали нам пресвитеры, ученики апостолов. Прежде всего она научает нас воспоминать, что мы получили крещение во оставление грехов во имя Бога Отца и во имя Иисуса Христа, воплотившагося и умершого и воскресшого Сына Божия, и в Святого Духа Божия; и что это крещение есть печать вечной жизни и возрождена в Бога, чтобы мы были чадами не умерших людей, но вечного и неизменного Бога; чтобы вечное и неизменное соделалось Богом, и Он стоял высоко над каждым из происшедших существ, и Ему все было подчинено, и подчиненные Ему все сделались для Него (собственными), чтобы Бог господствовал и был Владыкою не над чем-либо иным (чуждым), но над Своим, (напоминает), что все Божие и что поэтому Бог - Вседержитель и все от Бога.

4. Ибо необходимо, чтобы мы происшедшие имели начало своего бытия от какой-либо великой причины; и Бог есть начало всего, ибо Он Сам не произошел от чего-либо, но от Него все произошло. И поэтому необходимо и достойно прежде всего исповедать, что Он - единый Бог, Отец, Который все сотворил и образовал и не сущее привел к бытию, и в то время как Он объемлет все, Он один не объемлем. Между же всем (происшедшим) находится и этот наш мир и в мире человек; следовательно, и этот мир также создан Богом.

5. Поэтому дело представляется следующим образом: Бог, Отец, не происшедший, невидимый, Творец всего, над Которым нет иного Бога и после (ниже) Которого нет иного Бога; и так как Бог - разумное существо, то поэтому Он - Словом создал происшедшее; и так как Бог - Дух, то Он Духом украсил все, как и говорит пророк: "Словом Господним небеса утверждены и Его Духом вся сила их" (Пс. 32, 6). Поелику же слово утверждает, т. е. есть произведение тела и дает сущность эманации, а дух упорядочивает и образовывает различия сил, то по всей справедливости Слово названо Сыном, а Дух - Премудростию Бога. Прилично (к данному случаю) говорит также Павел, Его апостол: "Один Бог Отец, Который над всеми и со всеми и во всех нас (Еф. IV, 6). Ибо над всеми - Отец, а со всеми - Слово, так как чрез Него все произошло от Отца, во всех же нас - Дух, Который взывает: "Авва Отче" (Гал. IV, 6), и приготовляет человека к богоподобию. Дух показывает Слово, и потому пророки возвещали Сына Божия; но Слово дает образ Духу, и поэтому Оно Само - вдохновитель пророков и приводит человека ко Отцу.

Читайте также: