Интонационная разметка текста кратко

Обновлено: 04.07.2024

1. Прочитайте приведенные ниже сочетания. Обратите внимание на то, что некоторые односложные предлоги (чаще всего НА, ЗА, ПОД, ПО, ИЗ, БЕЗ) принимают на себя ударение, и тогда следующее за ним существительное оказывается безударным.

На: нá воду, нá ногу, нá гору, нá руку, нá спину, нá зиму, нá душу, нá стену, нá голову, нá сторону, нá берег, нá год, нá дом, нá нос, нá угол, нá ухо, нá день, нá ночь, зуб нá зуб, нá два, нá три, нá шесть, нá десять, нá сто;

за: зá воду, зá ногу, зá голову, зá волосы, зá руку, зá спину, зá зиму, зá душу, зá нос, зá год, зá город, зá ухо, зá уши, зá ночь, зá два, зá три, зá шесть, зá десять, зá сто:

под: пóд ноги, пóд руки, пóд гору, пóд нос, пóд вечер;

по: пó морю, пó полю, пó лесу, пó полу, пó носу, пó уху, пó два, пó три, пó сто, пó двое, пó трое;

из: úз лесу, úз дому, úз носу, úз виду;

без: бéз вести, бéз толку, бéз году неделя;

Ср.также: час óт часу; год óт роду; дó ночи.

2. Сделайте интонационную разбивку текста.

3. Сравните интонационный рисунок двух отрывков из произведений А.Блока и укажите, какими средствами достигается различие интонации.

Разыгралась чтой-то вьюга
Ой, вьюга, ой, вьюга!
Не видать совсем друг друга
За четыре за шага!
Снег воронкой завился,
Снег столбушкой поднялся
- Ох, пурга какая, Спасе!
- Петька! Эй, не завирайся!
От чего тебя упас
Золотой иконостас?

О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе.
Но час настал, и ты ушла из дому,
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.

Примечания к анализу коммуникативных неудач

Одной из важнейших задач, решаемых в ходе наблюдения за звучащей в эфире речью является обнаружение случаев отклонения в интонационном оформлении речи дикторов. Указанные отклонения обусловлены, по-видимому, недостаточным намерением говорящего определить смысловую точность текста, следствием чего становится немотивированная паузация, членение текста на минимальные синтагмы без учета их удельного веса в логико-грамматической структуре высказывания (Гришина,1998:19). Такого рода отступления от нормы приводят к коммуникативным неудачам(КН).

1. Невосприятие семантического компонента значения, полное или частичное, обнаруживается тогда, когда слушающий (в данном случае в роли слушающего выступает студент), оказывается в ситуации полного или частичного затруднения в восприятии смысла, заключенного в информации.

2. Невосприятие коннотативного компонента значения вызываетнезапланированный эмоциональный эффект у слушающего (Подробнее о разных типах коммуникативных неудач см.: Босый, 2006).

Многие двусмысленности в устной публичной речи создаются именно за счёт функционирования устных средств воплощения речи: интонации (тон, пауза) (1), сегментации (2) и собственно фонетических особенностей (3). Специфика функционирования этих средств создает благоприятные условия для проявления в устном тексте потенциально заложенной в языковой системе неоднозначности. Ср.:




Реже встречаются случаи подобного неразличения смысла в "живой" передаче, например, в беседе с гостем в студии, когда текст генерируется и озвучивается одновременно. Однако неверная сегментация (приводящая к КН) в этом случае может появляться по другой причине – из-за порядка слов, обусловленного разговорным стилем речи.

Произносительные особенности (3) проявляются в случаях фонетическиех совпадений и созвучий, обусловленных необозначенностью границы слова; необозначенностью границы высказывания; неясностью фонетического облика слова; несовпадением с актуальным членением высказывания его акцентного и интонационного контура и паузации. Так, распространены случаи не(до)понимания, когда в беглой речи слитно произносятся числительные – единицы и десятки.

Подчас фонетические созвучия незаметно становятся примерами неблагозвучного облика тех или иных слов. В учебниках для студентов-журналистов часто приводятся примеры неблагозвучных названий радиопрограмм: так, программа "Ракурс" на одном из региональных каналов начинается с шипящего объявления, повторённого многократным эхом: "Ракурс, Ракурс, Ракурс…". Хрестоматийным является пример со словосочетанием, от употребления которого журналистов предупреждают с первого курса вузов – "с раннего утра". Тем не менее, и оно довольно часто звучит в эфире. Возможно, это связано с тем, что в коммерческом радиовещании, существующем в России уже около 15 лет, и в настоящее время нередко работают случайные люди, не имеющие не только специального образования, но и достаточного для публичной коммуникации языкового чутья (Босый П.Н.).

Созвучия можно разделить на точные и неточные. К точным относится фонетическая омонимия на стыке слов. Нередкомешающее коммуникации созвучие возникает на стыке местоимения и существительного.

Фонетическая омонимия может наблюдаться на стыке предлога и существительного (имени собственного).

Фраза "а их у Жени два" звучит как "а их уже не два" = "больше чем два". Фраза произносится с восходящей интонацией, что настраивает слушателя на продолжение высказывания, но после называния двух имен фраза заканчивается. Это вызывает недоумение. Что же все-таки хотела сказать ведущая? Понимание того, о чём шла речь, возникает только после ретроспективного возвращения к сказанному.

Если в первом примере фонетическое созвучие в процессе расшифровки высказывания приводит к восприятию двух слов как одного (сама деятельность=самодеятельность), то во втором мы наблюдаем перегруппировку, одни части речи принимаются за другие: Конструкция "предлог + имя собственное" ("у Жени") воспринимается как "наречие + частица" ("уже не"). К возникновению двусмысленности здесь приводит внутренне свойство языка (фраза-аллофон) и особенности использования таких средств, как пауза и интонация незавершённости.

Вместо "здесь жена Массимо работает" слышится "здесь же на Массимо работают". Существительное воспринимается как "частица + предлог", Средствами, способствующими не(до)пониманию выступают пауза и интонация.

Кнеточным относятся не предусмотренные фонетической системой, но весьма распространенные созвучия гласных и согласных звуков (О.А. Лаптева). Они ведут к ослышкам и затруднению в понимании. Например, очень распространенное в деловой речи `встреча с экс-президентом` (слышится `секс-президентом` или даже `секс с президентом`).

Профессиональные журналисты должны помнить, что даже текст, в котором потенциально содержится очень много двусмысленностей, всегда можно прочитать так, чтобы он был понят однозначно.

Диктору–радиоведущему необходимо знание норм (орфоэпических, акцентологических, лексических, грамматических), а также необходимо овладеть вниманием к звуку. Мы слушаем не речь, а человека – главное правило риторики.

Методика исправления орфоэпических ошибок базируется на освоении техники речи и включает несколько этапов:

1. Изучение и освоение теоретических основ орфоэпических норм. Стремление услышать свои произносительные ошибки.

2. Формирование правильного произношения: практическое овладение и совершенствования речевого дыхания, ритмического слуха, разработка речевого аппарата.

Дыхание – основа правильного говорения. Неправильное дыхание приводит к сбою ритма слова. Вялое дыхание влечет за собой недостаточность в работе артикуляционного аппарата. Отсюда проглатывание гласных, стертость согласных и т.п. А чрезмерное напряжение мышц живота при дыхании приводит к напряжению гортани, зажиму челюсти и мимической мускулатуры, следствием чего является искажение согласных и сдавливание гласных звуков (с.18,Оссовская, 2009).

Важным компонентом для исправления диалектного произношения является речевой слух.

Упражнения по технике речи помогают бороться с вялостью губ, леностью языка, челюстной зажатостью.

Что такое техника речи? Ее составляющие:

2. Постановка дыхания.

4. Выделение ударных слов (правила чтения, логические выделения).

Нормы произношения

Литературное произношение – один из важных показателей общего культурного уровня современного человека. Правильное произношение слова имеет не меньшее значение, чем верное написание. Известно, что неправильное произношение отвлекает внимание слушателей от содержания высказывания, затрудняя тем самым обмен информацией. Между тем у нас еще наблюдается если не безразличное, то чересчур снисходительное отношение у нарушениям орфоэпических ( т.е. произносительных) норм.

Установление норм звучащей речи связано с рядом объективных трудностей. По сравнению с лексическими и морфологическими нормами, обладающими письменной традицией, нормы устной речи более уязвимы и проницаемы со стороны всякого рода нежелательных инородных вторжений. Сам процесс живого говорения подчас исключает возможность обдумывания и сознательного упреждения известной говорящему речевой ошибки. Автоматизм устной речи укрепляет почву для различных аналогических влияний и уменьшает сопротивляемость общелитературной нормы во временном плане. Вследствие этого значительно расширяется сфера фонетической вариантности не только с точки зрения ( или типов) произношения, но и со стороны возрастных или социальных особенностей говорящих.

На примере этого стихотворения мы хотим показать, как сделать интонационную разметку.

Интонационная разметка текста

1. Разметьте в тексте место пауз и их долготу. Пауза отмечается вертикальной чертой: короткая пауза — одна черта (/), длинная — две (//). Обычно длинные паузы соответствуют знакам препинания в тексте, а короткие делаются внутри распространенных предложений между группами подлежащего и сказуемого, при однородных членах предложения, при перечислении и т.д.

2. Подчеркните те слова, на которые должно падать логическое ударение. В тех словах, которые имеют варианты произношения, отметьте словесное ударение.

3. Отметьте движение тона (то есть мелодику) в тех словах, которые предшествуют паузе. Мелодика завершенности отмечается стрелкой вниз ().

5. Прочитайте текст в соответствии со сделанной разметкой и проверьте, удобна ли она для чтения.

Образец интонационной разметки

Вот дом , Который построил Джек . А это пшеница , Которая в темном чулане хранится В доме , Который построил Джек . А это веселая птица-синица , (Которая часто ворует пшеницу , Которая в темном чулане хранится) В доме , Который построил Джек . Дальше продолжите сами.

Выразительному звучанию текста способствует не только верное паузирование, но и правильная, естественная интонация, отвечающая требованиям традиционно сложившейся литературной нормы.
В русском языке различаются два основных типа интонации: восходящая (с повышением тона) и нисходящая (с понижением тона). Восходящую интонацию можно назвать также интонацией незавершенности, а нисходящую — интонацией завершенности.
Особое повышение тона, сопровождающееся усилением словесного ударения, большей интенсивностью ударного слога, называют логическим ударением. Оно используется для смыслового подчеркивания какого-либо слова или словосочетания в предложении. Существует определенная закономерность между способами интонирования и знаками препинания, с одной стороны, и смысловыми отношениями в предложении, с другой.


1. Нисходящая интонация (понижение тона), условно обозначаемая в текстах значком (в примерах выделена полужирным курсивом), требуется в тех случаях, когда употреблены следующие знаки препинания:

4) тире в простом предложении:Жизньпрожить — не поле перейти.Справа — море,слева — горы; в сложном предложении:Векживи — век учись.

3. Восходящая интонация (повышение тона) требуется во всех случаях, когда пауза на границах речевых тактов (синтагм) возникает при отсутствии знака препинания:
Нередко¦еще у нас можно слышать утверждение:/рынка в чистом виде/уже не существует нигде,/тем более в индустриальных странах.// Жестокое заблуждение.// Если несказать/безграмотность¦и слепота.// Да,/государство сегодня/везде пытается подправлять рынок.// Да,/монополии/планируют свое производство,/борются за контроль над рынком.// Но над рынком,/а не над чем другим!//…Ничего полезного изтого,/что историяэкономики¦накопила завека,/современное хозяйство не потеряло.// И, добавлю,/— не может потерять.// Ибо рынок¦и общественное разделениетруда/не разъемны.//И чем глубже это разделение труда, /темшире, /разветвленнее¦рынок.// Азначит,/и его инструменты:/деньги,/цена,/налоги,/кредит/валютный курс.// (Н. Шмелев, Либо сила, либо рубль).

4. Логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах) условно обозначаемое значком (") (в примерах ударяемая буква выделена полужирным шрифтом), допускается лишь при смысловом выделении слова и словосочетания во фразе:

Наличие более чем одного логического ударения в простом предложении допускается в ряду однородных членов, если нужно подчеркнуть каждый из них: Пушкинский черновик — это драгоценный документ, в котором зафиксированы все стадии творческого процесса, сохранена вся его последовательность, все постепенные наслоения;

2) в связном тексте логическое ударение помогает говорящему четко выделять начало новой мысли, подчеркивает служебные слова, оформляющие композиционные зачины: во-первых, во-вторых, таким образом, итак, конечно, естественно, в конце концов и т. д.;

3) выделяется акцентируемый класс слов, логическое подчеркивание которых характерно для публичных выступлений, так как при помощи их оратор выражает свое отношение к предмету речи: очень, совершенно, абсолютно, никак, опять, вновь, раньше, всегда, ежегодно, обычно; есть, нет, нельзя, можно, не следует; важно, мало, много и т. д.;

Условные обозначения:
(/) непрерывная косая линия указывают на обязательные паузы, (¦)прерывистая косая линия — на возможные, факультативные паузы;
— нисходящая интонация (понижение тона);
— восходящая интонация (повышение тона);
(") — логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах).

В предыдущей статье разговор шёл о способах передачи интонации в тексте, но интонационные знаки я оставила на закуску. Кстати, кто не читал, может пройти по ссылке в конце этой статьи.

Что такое интонационные знаки

Интонация в устной речи передаёт эмоции говорящего, но не сводится только к этому. Да и вообще эмоции передаются опосредованно, через изменение тональности речи. А сама интонация – это паузы, повышение и понижение тона. Кстати, музыка родилась из интонации человеческой речи, и с помощью сочетания звуков разной высоты (тональности) и ритма она может передавать разное настроение. В письменной речи тональность передаётся с помощью знаков препинания.

Все эти знаки являются интонационными, каждый из них выполняет три функции: грамматическую, смысловую и интонационную. Вот о последней мы с вами и поговорим.

Какой знак за что отвечает

Точка - это завершение мысли, и звучит она, как пауза, перед которой понижается тон. Причём ударение ставится на последнем слове, поэтому очень чётко ощущается акцент и резкое снижение тона. Точка ставится на выдохе, а начиная следующее предложение, человек делает вдох. Поэтому и не стоит увлекаться слишком длинными предложениями, при чтении которых не хватает дыхания. Читателю приходится делать дополнительный вдох в середине или ближе к концу предложения, и интонация его искажается. При парцелляции предложение намеренно разрывается точками, и создается определённая интонационная окраска.

А деепричастный оборот, например, требует еще более активного повышения тона и произносится с усилением. Это надо принимать во внимание – перегрузка предложения деепричастиями затрудняет его восприятие, а текст, где много деепричастных оборотов утомляет, так как воспринимается (и по сути, является) разговором на повышенных тонах.

Точка с запятой – занимает промежуточное положение между точкой и запятой. Извините за тавтологию. Но по интонации звучит ближе к точке.

Скобки используются для слов-пояснений, которые как бы остаются за кадром и, вообще, не должны звучать. И нередко действительно не нужны.

Восклицательный знак – это выражение сильных эмоций, он передаёт радость и испуг, возмущение или недоумение. Поэтому использовать его надо дозировано, так же как и любые слишком сильные эмоции.

Однако следует помнить, что в русском языке на первом месте всегда грамматическая функция знаков препинаниями. При расстановке их учитываются в первую очередь правила, а уж только потом интонационная функция, поэтому способность передавать интонацию, не нарушая при этом правил – очень важное писательское умение.

Выразительному звучанию текста способствует не только верное паузирование, но и правильная, естественная интонация, отвечающая требованиям традиционно сложившейся литературной нормы.

В русском языке различаются два основных типа интонации: восходящая (с повышением тона) и нисходящая (с понижением тона). Восходящую интонацию можно назвать также интонацией незавершенности, а нисходящую — интонацией завершенности.

Особое повышение тона, сопровождающееся усилением словесного ударения, большей интенсивностью ударного слога, называют логическим ударением. Оно используется для смыслового подчеркивания какого-либо слова или словосочетания в предложении. Существует определенная закономерность между способами интонирования и знаками препинания, с одной стороны, и смысловыми отношениями в предложении, с другой.


1. Нисходящая интонация (понижение тона), условно обозначаемая в текстах значком (в примерах выделена полужирным курсивом), требуется в тех случаях, когда употреблены следующие знаки препинания:

1) точка: Москва. 7 октября. Сегодня в Музее изобразительных искусств имени Пушкина открылась выставка, посвященная 100-летию со дня рождения Марины Цветаевой;

4) точка с запятой (пауза между частями более продолжительная, чем при запятой);

5) двоеточие в простом предложении: Предприятию требуются рабочие: слесари, токари, фрезеровщики; в сложном предложении: А просьба моя состоит в следующем: берегите наш язык, наш прекрасный русский язык… (Тургенев).


2. Восходящая интонация (повышение тона), условно обозначаемая в текстах значком (в примерах выделена полужирным шрифтом), требуется в тех случаях, когда употреблены следующие знаки препинания:

1) восклицательный знак: Прошу внимания! Просьба прекратить прения!;

2) вопросительный знак: В чем особенность современного этапа развития общества?;

3) запятая:

б) в простом или сложном предложении при наличии противительных (но, а, однако), разделительных (либо…либо, то…то, не то…не то и др.), двойных сопоставительных (как…так и; хотя и…, но; если не…то и др.) союзов сопровождается неоднотипной, неоднородной интонацией: восходящая интонация сменяется нисходящей: Мал золотник, да дорог. Это не улица, а проспект. В экономике нет другого выбора: либо сила, либо рубль;

в) в простом предложении при обособленных членах предложения: Редакция благодарит читателей, приславших свои пожелания. В решении, принятом на совещании, подведены итоги работы. Несмотря на трудные метеоусловия, трансконтинентальный перелет состоялся;

д) в сложноподчиненном предложении на границе входящих в него простых предложений: Мне кажется, что стиль перевода не будет нарушен, если мы в меру и с тактом будем передавать иностранные пословицы русскими, которые им соответствуют по содержанию и стилю, особенно в тех случаях, когда буквальный перевод неуклюж и многословен (К. Чуковский);

4) тире в простом предложении: Жизнь прожить — не поле перейти. Справа — море, слева — горы; в сложном предложении: Век живи — век учись.

3. Восходящая интонация (повышение тона) требуется во всех случаях, когда пауза на границах речевых тактов (синтагм) возникает при отсутствии знака препинания:

Нередко¦еще у нас можно слышать утверждение:/рынка в чистом виде/уже не существует нигде,/тем более в индустриальных странах.// Жестокое заблуждение.// Если не сказать/безграмотность¦и слепота.// Да,/государство сегодня/везде пытается подправлять рынок.// Да,/монополии/планируют свое производство,/борются за контроль над рынком.// Но над рынком,/а не над чем другим!//…Ничего полезного из того,/что история экономики¦накопила за века,/современное хозяйство не потеряло.// И, добавлю,/— не может потерять.// Ибо рынок¦и общественное разделение труда/не разъемны.//И чем глубже это разделение труда, /тем шире, /разветвленнее¦рынок.// А значит,/и его инструменты:/деньги,/цена,/налоги,/кредит/валютный курс.// (Н. Шмелев, Либо сила, либо рубль).

4. Логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах) условно обозначаемое значком (") (в примерах ударяемая буква выделена полужирным шрифтом), допускается лишь при смысловом выделении слова и словосочетания во фразе:

Наличие более чем одного логического ударения в простом предложении допускается в ряду однородных членов, если нужно подчеркнуть каждый из них: Пушкинский черновик — это драгоценный документ, в котором зафиксированы все стадии творческого процесса, сохранена вся его последовательность, все постепенные наслоения;

2) в связном тексте логическое ударение помогает говорящему четко выделять начало новой мысли, подчеркивает служебные слова, оформляющие композиционные зачины: во-первых, во-вторых, таким образом, итак, конечно, естественно, в конце концов и т. д.;

3) выделяется акцентируемый класс слов, логическое подчеркивание которых характерно для публичных выступлений, так как при помощи их оратор выражает свое отношение к предмету речи: очень, совершенно, абсолютно, никак, опять, вновь, раньше, всегда, ежегодно, обычно; есть, нет, нельзя, можно, не следует; важно, мало, много и т. д.;

Ниже приводится отрывок из статьи Н. Шмелева, разделенный на речевые такты, содержащий интонационную разметку и логическое ударение с ориентацией на произносительные нормы публичной речи.

Условные обозначения:

(/) непрерывная косая линия указывают на обязательные паузы, (¦)прерывистая косая линия — на возможные, факультативные паузы;


— нисходящая интонация (понижение тона);


— восходящая интонация (повышение тона);

(") — логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах).


“ЭРОТИКА ТЕКСТА”

“ЭРОТИКА ТЕКСТА” метафора постмодернистской философии, используемая для фиксации нелинейных параметров текстовой (и в целом знаковой) реальности.Согласно М. Бланшо (см.), осуществление нелинейных по типу метаморфоз текстовой (знаковой) среды сопряжено с состоянием

Выделение текста

Выделение текста Стандартные способы выделения текста Для того, чтобы выделить предложение, нужно кликнуть на любом его слове при нажатой клавише CTRL. Если требуется выделить слово, на нем достаточно два раза щелкнуть мышью. Если щелкнуть три раза, выделится текущий

Параметры текста в меню

Параметры текста в меню Вы, скорее всего, захотите ввести в меню определенный текст. Таблица Captions (Надписи) окна Customize Menu (Настройка меню) позволяет ввести и расположить текст в точности, как Вам надо.Опять-таки, как большинство других параметров, таблица Captions (Надписи)

Еще раз о филигранности текста

Еще раз о филигранности текста Филигранят текст пусть те, кто ничего больше в произведении не могут. Им не дано создавать образы, не дано поднимать новые темы, придумывать новые идеи… так пусть же хотя бы привлекают взор школьной отделанностью текста! Уже это само по себе

Выделение текста

Выделение текста Кнопка равноценна команде Меню > Текст > Выделение текста.Переход в режим выделения текста. Текст выделяется

Выделение текста

Выделение текста Режим выделения позволяет выделить текст для выполнения одного из следующих действий:• копирование;• поиск слова в словаре;• просмотр исходного текста с разметкой;• добавление обычной или глобальной закладки;• сохранение

Стили текста

Стили текста Можно настроить стиль отображения следующих элементов:• Заголовок• Подзаголовок• Аннотация• Эпиграф• Автор• Цитата• Объявление• Стихи• Код• Часы под текстом• Первый символ абзаца• Курсив• Жирный• Курсив + Жирный• Сноски на

СОСТАВЛЕНИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ТЕКСТА

СОСТАВЛЕНИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ТЕКСТА Экскурсионная практика исходит из того, что основой рассказа экскурсовода является индивидуальный текст, который определяет последовательность и полноту изложения мыслей, помогает экскурсоводу логично строить свой рассказ. Такой

Читайте также: