Арабская лингвистическая традиция кратко

Обновлено: 05.07.2024

В связи с распространением арабского влияния возросла роль арабского языка (первоначально языка койне). С первых веков существования ислама изучение арабского языка занимает особое место, филология становится одним из почётнейших занятий выдающихся учёных средневекового Востока.

Содержание

В 632 г . было основано военно-теократическое государство Халифат, которое просуществовало почти 6 столетий. В связи с распространением арабского влияния возросла роль арабского языка (первоначально языка койне). С первых веков существования ислама изучение арабского языка занимает особое место, филология становится одним из почётнейших занятий выдающихся учёных средневекового Востока. Предание приписывает инициативу создания грамматики арабского языка халифу Али (656-661): вера, воплощённая в Коране, была изречена Богом пророку на арабском языке.

Теория о превосходстве арабского языка над всеми языками мира => запрет перевода Корана на другие языки. Забота о чистоте арабского языка и о его изучении приобретала общегосударственное значение. Грамматические исследования начали распространяться из г.Басры и г.Куфы – грамматическиешколы (басрийская и куфийская), которые позднее уступили научное первенство Багдаду (столице Арабского халифата, позднее возникли андалусская (в Испании) и египетско-сирийская филологическая школа).

В 7 в. басриец ад-Дуали занимается описанием грамматических явлений арабского языка, вводит в арабское письмо дополнительные графические знаки для обозначения гласных фонем, для выражения словоизменения.

В 1 половине 8 в. басрийские филологи составляют основы описательного анализа норм классического арабского языка. Во 2 половине 8 в. трудами аль-Халиля ибн Ахмеда (из Басры) устанавливается теория арабского языка как самостоятельный раздел филологической науки, теория аруда (учение о системе метрического стихосложения, просодия речи, ритмическое и морфологическое построение арабского слова, минимальной единицей анализа является харф – речевой сегмент, состоящий из согласного и краткого гласного компонентов.

Аль-Халиль разделял 3 вида анализа и описания фонетического явления: исходные признаки, позиционные варианты и изменения звуков, происходящие при образовании грамматических конструкций; усовершенствовал знаковую систему обозначения кратких гласных фонем.

Во 2-й половине 8 в. образовалась куфийская школа: 1-ю куфийскую грамматику арабского языка и "Книгу о единственном и множественном числе". Сибавейхи (перс из Басры, 2-я пол.8 в.) составил обширный "Аль-Китаб" ("Книга"), определяет нормы языка и грамматические частности, подтверждая их стихами из Корана и древней поэзии (более тысячи стихов). К этому времени арабское языковедение определяет основные аспекты грамматического анализа языка, при разборе и описании словообразовательных процессов применяется метод моделирования по теории аруда.

Явления словоизменения изучаются с точки зрения как формы, так и значения. В отличие от эллинов и римлян, арабы отличали букву от звука, графический символ речевого звука и собственно речевой звук, отмечая несоответствие между написанием и произношением. Сибавейхи описывает 16 мест образования звуков и классифицирует звуки арабской речи с их точной артикуляцией и комбинаторными изменениями.

Следуя Аристотелю, арабы установили 3 категории частей речи: глагол, имена и частицы К концу 8 в. относится деятельность филолога аль-Кисаи, "Трактат о грамматических ошибках в речи простого народа", содержащий важные диалектологические сведения. Труд Абу Убейда "Классифицированная устарелая лексика", словари диалектной и древнеарабской лексики. Обсуждаются грамматические вопросы между представителями басрийской и куфийской школ, что отмечено в работе филолога из Багдада Ибн аль-Анбари "Беспристрастное освещение вопросов разногласия между басрийцами и куфийцами", где рассматривается 121 проблема языка.

Общими остаются основы анализа языка: объектом исследования является арабская поэтическая и прозаическая речь в устных и письменных формах, а предметом – нормативность языковых выражений. Продолжается полемика о степени правомерности метода аналогии для выведения грамматического правила.

К началу 10 в. устанавливаются понятия и терминология грамматического анализа, основные положения грамматической теории систематизируются. Арабское грамматическое учение как самостоятельный раздел арабской языковедческой традиции формально завершается.

Лексикологические исследования выделяются в особую научную дисциплину. В 1-й половине 10 в. в багдадской школе возникает третье направление в языковедческой традиции, благодаря труду Ибн Джинни "Особенности арабского языка", который грамматику сочетает с лексикологическими вопросами; экспериментально определяет, в каком количественном отношении воплощён в лексике арабского языка весь состав теоретически возможных сочетаний харфов.

Большой ряд вопросов затронут в работах Ибн Фариса ("Книга о лексических нормах", "Предания арабов о своей речи", "Краткий очерк о лексике"), в их числе – об объёме словарного состава арабского языка, о классификации лексики по употреблению, об исконной и заимствованной лексике и др.

К 11 веку выделяются научные отрасли, изучающие нормы выразительной речи; определяются два взгляда на речеобразование: соблюдение правильности языковых выражений и достижение совершенства речевых образований. Первое изучается в грамматике и лексике, второе – науками о смысле, о тропе, о красноречии.

В 11-13 вв. описание грамматики и лексики совершенствуется. "Разъяснение иностранных слов" Маухиба аль-Джавалики определяет и выделяет заимствования в арабском языке. "Учение о лексике и познание сокровенного в арабском" ас-Салаба содержит словарь с классификацией лексики на понятийной основе. К этому времени образуется андалусская школа, представители которой – Мухаммед ибн Малик (стихотворный грамматический трактат "Тысячница") и Ибн Сида (тематический словарь "аль-Мухассас").

Арабские филологи собрали огромный лексический материал и разнесли его по словарям разных видов (особенно были в чести предметные словари). Так, аль Фирузабади (1329-1414) составил 60, по иным источникам 100-томный словарь, позднее другой словарь "Камус" ("Океан").

Тогдашние словари имели недостатки:

  1. 1] отсутствие диалектологической и исторической перспективы, указательности,
  2. 2] отсутствие различия между общепринятыми словами и поэтическими неологизмами,
  3. 3] отсутствовала чёткая система и порядок расположения материала.

Третий недостаток был устранён аль-Джаухари в словаре "Cыхах"(~ 40 000 слов), а также аль-Герави "Улучшение в лексикологию"(в 10 томах). В таких словарях слова располагаются по алфавиту, по последней букве корня.

После завоевания Багдада монголами и ослабления арабов в Испании средоточие арабской науки перемещается в Египет и Сирию. Ибн Яиш, Ибн аль-Хаджиб (13в.), Ибн Хишам, Ибн Акиль (XIVв.), ас-Суюти ("Лира словесных наук и их разновидностей", XV в.). Филологи Сирии и Египта комментируют ранние грамматики и лексиконы, доступно излагают языковые нормы арабского литературного языка.

Многотомный самостоятельный труд Махмуда аль Кашгари "Диван турецких языков" (1073-1074 гг.), опубликованный в Стамбуле только в1912-1915гг., представляет настоящую тюркскую энциклопедию, в основании которой присутствует сравнительность как сознательное научное правило. Эта исключительная по точности описания и объёму собрания сравнительная грамматика и лексикология тюркских языков снабжена множеством данных по истории, фольклору, мифологии, этнографии тюрков. Но труд Махмуда аль Кашгари, опередивший время, не повлиял на современников, затерявшись в кипах арабской научной литературы. Открытый только в начале 20 века, он способствовал познанию тюркских языков и великой истории Востока.

Методы арабского языкознания применялись ещё в XI в. при составлении грамматики древнееврейского языка, определяли филологические направления европейской арабистики, а ряд идей морфологического исследования (понятия корня, внутренней флексии, аффиксации) были заимствованы с некоторым изменением европейским языкознанием XVIII-XIX вв. Моделирование просодического и словообразовательного построения слова, анализ его лексического значения, различение формы и значения, разграничение плана содержания на смысловое и собственно языковое (функциональное) значения, изучение высказываемого и тождественного ему построения речевых образований, понимание взаимообусловленности высказывания и контекста обстоятельств, анализ предложения в синтезе его формального и актуального членения относятся к исследовательским идеям арабского языковедения, определившим место его в истории лингвистических учений.


27.11.2016, 9243 просмотра.

Описание отдельных грамматических явлений арабского языка относят к VII в. В первой половине VIII в. в Басре и Куфе – двух городах, находившихся в бассейне рек Тигра и Евфрата, возникли соперничавшие друг с другом грамматические школы. Основоположником первой считают Ису ибн Умара ас Сакафи, второй – Абу Джафара Мухаммеда ар‑Руаси. Позднее формируется багдадская школа (первая половина X в.), важнейшим представителем которой является Ибн Джинни, и андалусская школа (XI–XIII вв.), среди представителей которой называют Мухаммеда ибн Малика и Ибн Сиду.

После завоевания Багдада монголами и постепенного вытеснения арабов из Испании центр арабской науки переместился в Египет и Сирию, но здесь уже на передний план выдвигается комментаторская и популяризаторская деятельность.

Из философских проблем, связанных с языком, арабских ученых занимал вопрос его происхождения, по которому наметились три основные точки зрения: а) язык сообщен Богом Адаму; б) язык возник благодаря соглашению между старцами‑патриархами – родоначальниками человеческого рода; в) язык сообщен Богом Адаму в основных частях, но далее он развит людьми.

Основными аспектами анализа языка в арабской традиции являлись учение о словоизменении, учение о словообразовании и связанных с ним фонетических процессах и учение об артикуляции звуков и их позиционных различиях[12]. В классификации частей речи арабы в основном следовали Аристотелю, различая имена, глаголы и частицы. Ими было четко выделено понятие специфического для семитских языков трехсогласного корня, рассматривались явления аффиксации и внутренней флексии, впоследствии повлиявшие на концепции европейских ученых, включая основоположника сравнительно‑исторического языкознания Ф. Боппа. Привлекали внимание арабских ученых и такие моменты, как аналогия, влияние частоты употребления слов на их состав и т. д. Что касается синтаксиса, то обычно указывают, что хотя, с одной стороны, он был разработан относительно меньше, чем другие аспекты грамматики, однако наряду с этим именно в арабской традиции существовала наиболее разработанная синтаксическая концепция. Вместе с тем, предмет синтаксиса несколько отличается от привычного для европейцев, поскольку к нему относили и изучение окончаний слов, тогда как морфология занималась корнем с огласовками. Основной темой синтаксических изысканий арабских ученых являлось употребление в предложении тех или иных грамматических форм (падежей, наклонений и др.).




Описание отдельных грамматических явлений арабского языка относят к VII в. В первой половине VIII в. в Басре и Куфе – двух городах, находившихся в бассейне рек Тигра и Евфрата, возникли соперничавшие друг с другом грамматические школы. Основоположником первой считают Ису ибн Умара ас Сакафи, второй – Абу Джафара Мухаммеда ар‑Руаси. Позднее формируется багдадская школа (первая половина X в.), важнейшим представителем которой является Ибн Джинни, и андалусская школа (XI–XIII вв.), среди представителей которой называют Мухаммеда ибн Малика и Ибн Сиду.

После завоевания Багдада монголами и постепенного вытеснения арабов из Испании центр арабской науки переместился в Египет и Сирию, но здесь уже на передний план выдвигается комментаторская и популяризаторская деятельность.

Из философских проблем, связанных с языком, арабских ученых занимал вопрос его происхождения, по которому наметились три основные точки зрения: а) язык сообщен Богом Адаму; б) язык возник благодаря соглашению между старцами‑патриархами – родоначальниками человеческого рода; в) язык сообщен Богом Адаму в основных частях, но далее он развит людьми.

Основными аспектами анализа языка в арабской традиции являлись учение о словоизменении, учение о словообразовании и связанных с ним фонетических процессах и учение об артикуляции звуков и их позиционных различиях[12]. В классификации частей речи арабы в основном следовали Аристотелю, различая имена, глаголы и частицы. Ими было четко выделено понятие специфического для семитских языков трехсогласного корня, рассматривались явления аффиксации и внутренней флексии, впоследствии повлиявшие на концепции европейских ученых, включая основоположника сравнительно‑исторического языкознания Ф. Боппа. Привлекали внимание арабских ученых и такие моменты, как аналогия, влияние частоты употребления слов на их состав и т. д. Что касается синтаксиса, то обычно указывают, что хотя, с одной стороны, он был разработан относительно меньше, чем другие аспекты грамматики, однако наряду с этим именно в арабской традиции существовала наиболее разработанная синтаксическая концепция. Вместе с тем, предмет синтаксиса несколько отличается от привычного для европейцев, поскольку к нему относили и изучение окончаний слов, тогда как морфология занималась корнем с огласовками. Основной темой синтаксических изысканий арабских ученых являлось употребление в предложении тех или иных грамматических форм (падежей, наклонений и др.).

Этноним арабский в привычеых выражениях арабская культура, арабское языкознание, арабские ученые нуждается в уточнении. Население арабского халифата было пестрым. Большой, а иногла и больший вклад в науку и культуру вносили не арабы.

Существует три точки зрения на происхождение арабской филологии:

1) туземное происхождение;

2) возниковение под греческим влиянием;

3) возниковение под индийским влиянием.

Место возникновения арабской культуры известно – города Басра и чуть позднее Куфа. Позднее ее центр сметился в столицу халифата – блестящий Багдад. Причины появления арабской лингвистики тоже ясны. Кораничсекий текст был канонизирован, что со временем привело к его отрыву от реальной речи. В связи с этим возникает необходимость фонетического описания коранического текста и обучения его произношению.

Правители халифата были заинтересованы в религиозном единстве государства, поэтому всячески поощрялось изучение арабского языка и написанного на нем Корана. Помимо лингвистических исследований это требовало и определенной языковой политики – пропаганды исключительности арабского языка.

В Басре и Куфе сложились две школы арабского языкознания. Различия между школами трудно уловимы. Насколько можно установить, метод описания языка басрийцев был более строг и последователен. Они не разрешали отступать речи от классических канонов. Куфа был очень пестрым по национальному составу город, где очень трудно было соблюдать чистоту родного языка. Куфские грамматисты были более свободными интерпретаторами языковых фактов и в некоторых случах допускали изменение классических образцов языка, т.е. от коранических текстов.

К первому поколению арабских грамматистов принадлежат три ученых, труды которых до нас не дошли, – Иса ас-Сагафи (ум.

Сибавейхи имел огромный авторитет даже у традиционных соперников басрийцев – куфцев. После смерти Халиля Сибавейхи переселился в Багдад. Здесь состоялся его диспут с куфцем аль-Кисаи. Арбитром выступал пустынный бедуин. (Не затронутых цивилизацией и неграмотных бедуинов арабские грамматисты считали носителями образцового арабского языка). Бедуин якобы был подкуплен аль-Кисаи и разрешил спор не в пользу Сибавейхи. Тот, глубоко переживая поражение, возратился к себе на родину (местечко Аль-Байда около Шираза), где, видимо и умер в довольно молодом возрасте.

Мохамед ибн Дурейд, последний крупный басрийский грамматист, продолжал работу своих предшественников по классификации богатой лексики арабского языка.

Ученик Ибн ас-Сиккита Мохамед аль-Анбари (?-939) поражал необычайной памятью. Он знал наизусть 300 тыс. стихов, служивших ему для объяснения и комментирования Корана.

К началу ХI в. различие между представителями школ совершенно исчезает, а центр арабской филологии переносится в Багдад. Багдадские грамматисты берут ценное у басрийцев и куфийцев и стараются найти их теоретическим разработкам практическое применение. В Багдаде деловой стиль документов начинает цвести пышными цветами восточного красноречия.

Вы можете изучить и скачать доклад-презентацию на тему Арабская лингвистическая традиция. Презентация на заданную тему содержит 16 слайдов. Для просмотра воспользуйтесь проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций в закладки!

500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500

Причины становления 632 г. – военно-теократическое государство Халифат территория от границ Индии через весь Ближний и Средний Восток, Закавказье, Северную Африку до южных районов Европы большая роль арабского языка

Арабский – язык религии Ислам – истинная вера, воплощенная в Коране, продиктованная богом пророку на арабском языке теория о превосходстве арабского языка над всеми языками мира запрет перевода Корана престиж на другие языки филологии

Древний период лингвистики Мало сведений о первых лингвистах и их теориях Предания: основоположник языковедения – Абу л-Асуад ад-Ду'али 1) деление частей речи на имя, глагол и частицы; 2) некоторые вопросы орфографии; 3) вопросы флексии и др. Продолжили его ученики, но и их труды были утеряны в Х в.

Средневековая лингвистика Документально засвидетельствованная история средневекового арабского языкознания длится с VII по XV в. Расцвет в VIII-XIII вв., т.е. до монгольских завоеваний Достижения греческой традиции + индийской науки + оригинальные разработки

Школы Басрийская (636 г.) Аналогисты Пуристы Строгое соблюдение классических норм языка Корана и поэзии единица действия – масдар

Школы Богдадская школа (762 г.) Эклектичное направление (идеи басрийской + куфийской школ) Обширная преподавательская деятельность отразилась на стремлении к краткому и логичному изложению Проблемами грамматики и лексикологии арабского языка занимались также в Египте и Испании.

Сферы исследования Синтаксис Морфология Словообразование (→ этимология → теория корня в XI в.) Фонетика

Синтаксис Задача – структурно-семантический анализ Субъектно-предикатные отношения между двумя именами или между именем и глаголом Типология предложений: малые и большие; именные, глагольные и обстоятельственные Классификация подлежащих и сказуемых, второстепенных членов Различие случаев формальной и виртуальной реализации флексий Анализ отношений согласования, управления и примыкания

Морфология Вопросы: части речи (имя, глагол и частицы до 27 видов) особенности формообразования, не обусловленные синтаксически (число, род, падеж) имена и их многоаспектная классификация по разным основаниям, структура корня, глаголы (с детальной классификацией их форм и значений) и др.

Фонетика Вопросы: Описание артикуляции арабских звуков (влияние индийской системы классификации звуков) Описание комбинаторных отношения – понятие корреляции (Авиценна) Исследование вопросов о взаимодействии согласных и гласных, о замене согласных, метатезе, ассимиляции, палатализации, веляризации, звуковом символизме

Лексикология Исследование лексики литературного языка и диалектов; слов устаревшие, редкие, заимствованные Многообразные классификации слов (по структуре, семантике, происхождению, частотности) Подсчет возможного количества корней в арабском языке Различение слов однозначные и многозначные, значений прямые и переносные Синонимия и омонимия

Лексикография Создание словарей: толковых, предметных, синонимов, редких слов, заимствований, переводных, рифм Слова располагали как по месту образования согласных, так и по алфавиту Двуязычный "Словаря тюркских языков" (1072-1083) Махмуда Кашгарского с объяснениями на арабском языке – основополагающая работа по изучения тюркских языков

Значение Арабская традиция оказала влияние: на разработку грамматик и словарей родных языков и общелингвистической теории во всем мусульманском мире, на становление еврейской лингвистической традиции, на становление и развитие в Европе арабистики, на появление тюркологии в рамках арабской традиции

Читайте также: