Американская фонологическая школа кратко

Обновлено: 07.07.2024

Большинство специалистов рассматривают фонологию (учение о функциональной стороне звуков речи) как раздел (часть) фонетики (учения о звуках речи); некоторые (среди них, в частности, такие видные фонологи, как Н. С. Трубецкой и С. К. Шаумян) рассматривают эти две дисциплины как непересекающиеся разделы лингвистики.

Отличие фонологии от фонетики состоит в том, что предмет фонетики не сводится к функциональному аспекту звуков речи, но охватывает наряду с этим также её субстанциальный аспект, а именно: физический и биологический (физиологический) аспекты: артикуляцию, акустические свойства звуков, их восприятие слушающим (перцептивная фонетика).

Создателем современной фонологии считается работавший в том числе в России учёный польского происхождения Иван (Ян) Александрович Бодуэн де Куртенэ. Выдающийся вклад в развитие фонологии внесли также Николай Сергеевич Трубецкой, Роман Осипович Якобсон, Лев Владимирович Щерба, Ноам Хомский, Моррис Халле.

Содержание

Важнейшие понятия фонологии

Фонемы, аллофоны и оппозиции

Основное понятие фонологии — фонема, минимальная языковая единица, обладающая в первую очередь смыслоразличительной функцией. Проявление фонемы в речи — фон, конкретный отрезок звучащей речи, обладающий определёнными акустическими свойствами. Число фонов потенциально бесконечно, однако в каждом языке они распределены по разным фонемам в зависимости от устройства каждого фонологического набора. Фоны, принадлежащие к одной фонеме, называются аллофонами.

Ключевую роль в фонологии также имеет понятие противопоставления (оппозиции). Две единицы считаются противопоставленными, если существуют так называемые минимальные пары, то есть пары слов, не различающиеся ничем, кроме данных двух единиц (например, в русском: том — дом — ком — ром — сом — ном — лом). Если два данных фона вступают в такую оппозицию, они относятся к разным фонемам. Напротив, если два фона находятся в дополнительном распределении, то есть не встречаются в одном и том же контексте, — это необходимое (но не достаточное) условие для отнесения их к одной фонеме. Так, в русском языке никогда не встречаются в одном контексте [a] (как в слове мат) и [а̂] (как в слове мять): первый звук произносится только между твердыми согласными (и/или гласными), второй — только между двумя мягкими согласными. Таким образом, они могут относиться к одной фонеме (при выполнении других необходимых условий). Напротив, в немецком языке похожие звуки являются единственными различителями слов: Ähre — [’ὲ:rә] (колос) и Ehre — [’é:rә] (честь) [2] , и поэтому они относятся к разным фонемам.

Различительные признаки

Каждый член-корр. любого противопоставления отличается от другого благодаря различным фонологическим признакам. Так, начальный звук слова дом отличается от начального звука слова том тем, что в его образовании участвует голос, то есть он является звонким. Точно так же последний звук слова мох отличается от последнего звука слова мок (от мокнуть) тем, что первый является щелевым, а второй — взрывным. Все языковые оппозиции можно представить таким образом: конечно, существуют и такие оппозиции, члены которых различаются более чем одним признаком: ср. провёл — прочёл.

Признаки, по которым противопоставляются в данном языке фоны разных фонем, называются различительными, или дифференциальными. Набор различительных признаков зависит от устройства фонологической системы данного языка. Так, в английском или тайском различительным является признак наличия придыхания у согласных: первые звуки англ. pin и bin различаются именно наличием либо отсутствием придыхания. Напротив, в русском или итальянском языке придыхание не является различительным признаком: если произнести русское слово пил с придыханием после первого согласного, его значение не изменится. Напротив, в русском или ирландском языках противопоставлены твёрдые (непалатализованные) и мягкие (палатализованные) согласные, ср. русское вол — вёл. Напротив, в английском веляризованное и невеляризованное [l] являются аллофонами: pill произносится с веляризованным [ɫ] , а lip — с обычным [l] (распределение зависит от позиции звука в слоге).

Типы оппозиций

  • Привативные оппозиции — такие оппозиции, в которых один из членов обладает указанным свойством, а другой — нет. Примером может судить противопоставление по звонкости/глухости: звонкому согласному присуща вибрация голосовых связок, а глухому — нет. Член привативной оппозиции, которому присуще наличие признака, называется маркированным (тот, у которого признак отсутствует, соответственно, немаркированным);
  • Эквиполентные оппозиции — такие оппозиции, в которых оба значения дистинктивного признака логически равноправны, ни одно из них не является простым отрицанием другого. Типичный пример эквивалентной оппозиции — противопоставление разных локальных рядов (место образования согласных);
  • Градуальные оппозиции — такие оппозиции, члены которых различаются степень проявления какого-либо признака. Таковы, например, противопоставления по подъёму у гласных или оппозиция кратких, полудолгих и долгих гласных.

Кроме того, Трубецкой проводил классификацию фонологических оппозиций и по другим критериям: например, одномерные и многомерные (по числу участвующих в противопоставлении признаков).

Нейтрализация

Ещё одно важное понятие фонологии — нейтрализация оппозиций, то есть неразличение элементов, обычно выступающих в противопоставление. Типичный пример нейтрализации: оглушение звонких согласных в конце слова, характерное для русского или немецкого языков. Позиция, в которой противопоставление снимается, называется позицией нейтрализации, или слабой позицией. Для каждого противопоставления может существовать своя позиция нейтрализации: так, для оппозиции глухих и звонких шумных в русском языке сильной является позиция перед гласным, а слабой — позиция перед шумным согласным (кроме [v]), а для противопоставления твёрдых и мягких согласных слабой является только позиция перед другим шумным (в конце слова возможны и твёрдые, и мягкие, ср. мол — моль.

Сегменты и другие фонологические единицы

В первую очередь фонология, особенно классическая, занималась системой фонем, то есть функционированием сегментов, однако в сферу её компетенции входят и другие явления. Сюда можно отнести типологию и несанкционированные акцентных систем и — шире — изучение других просодических средств, таких как тон, метрическая структура, интонация и т. д. Кроме того, при некоторых пониманиях фонологии туда включаются различные морфонологические процессы, очевидным образом связанные с фонемным составом языковых единиц, их просодической характеристикой и проч.: сюда относятся, например, эпентеза, редупликация, усечение и тому подобное.

Фонологическая типология

В задачи фонологии, помимо частноязыковых описаний, входит описание различных систем гласных и согласных фонем. Структура этих систем определяется набором и типом формирующих эти системы оппозиций, что, в свою очередь, требует предварительного выделения набора релевантных для данного языка фонологических признаков и приписывания этих признаков каждой фонеме: даже для структурно и генетически близких языков иногда нужно принимать разные решения. Например, в части диалектов ирландского языка противопоставляются глухие придыхательные и звонкие непридыхательные согласные, причём смыслоразличительным является признак глухости-звонкости, а придыхание является предсказуемым. Напротив, в других диалектах звонкость не имеет фонологического значения, автоматически сопровождая дистинктивную непридыхательность. При этом существенно, что и в тех, и в других диалектах фрикативные противопоставлены по звонкости-глухости; соответственно, структура консонантной системы в целом в этих двух группах диалектах различается весьма сильно.

Универсальные фонологические классификации

Развитие фонологии

Бодуэн де Куртенэ

Структуралистская фонология после Трубецкого

См. также: Дескриптивизм, Глоссематика, Лондонская школа структурализма, Московская фонологическая школа и Ленинградская фонологическая школа

Фонологическая теория, развитая в работах Н. С. Трубецкого, оказала большое влияние на развитие не только лингвистики, но и гуманитарного знания в целом. Теоретический аппарат оппозиций, в основном благодаря работам Р. О. Якобсона, получил широкое применение и в других областях лингвистики, прежде всего в морфологии (см. также тагмемика); кроме того, концепции Трубецкого были важны для развития антропологии благодаря К. Леви-Стросу.

Американский структурализм

В американской структуралистской фонологии было разработано понятие о двух уровнях репрезентации. Эти два уровня вводились для анализа фактов наподобие оглушения конечных звонких в языках типа немецкого или русского. Так, для Трубецкого звуковая последовательность [rat] анализировалась в фонологических терминах как /raT/, с архифонемой (единицей с неполным набором признаковых спецификаций) в конечной позиции (где произошла нейтрализация). Фонологическая репрезентация /raT/ при этом соотносится с двумя лексическими единицами, орфографически Rad 'колесо' и Rat 'совет'. В процессуальной трактовке, предлагаемой американскими структуралистами, эти две единицы имеют разный фонемный состав, соответственно /rad/ и /rat/ (ср. формы родительного падежа Rates и Rades); постулируется правило, переводящее /d/ в /t/ в позиции конца слова. При этом в ранних версиях американского структурализма число уровней не превышает двух, даже если это требует крайне нетривиальных правил перехода между ними.

Европейские школы структурализма

Использование чисто формальных, дистрибутивных критериев получило наибольшее распространение в оригинальной концепции работавших в Дании учёных, в первую очередь Л. Ельмслева, получившей название глоссематики. В области изучения звуковых систем Ельмслев настаивал, в частности, на разделении субстанции (чисто формальных отношений между создающими значимость языковыми единицами) и формы (тех признаков языковых единиц, которые имеют отношение к физическим свойствам их проявлений).

Оригинальную концепцию фонологического строя языков предложили также британский исследователь Дж. Р. Фёрс и его лондонская школа структурализма. В модели Фёрса значительную роль играло понятие просодии, понимаемое как создающая значимость единица, охватывающая более одного сегмента (фона); тем самым роль уменьшалась классического фонемного анализа и в то же время давался достаточно простой анализ таких явлений, как, к примеру, ассимиляция.

Идеи структурализма развивались и в СССР, в частности в рамках Московской (Р. И. Аванесов) и Ленинградской (Л. В. Щерба) фонологических школ.

Универсальные классификации и порождающая фонология

В большинстве случаев, порядок применения правил оказывается необходимым условием для адекватного описания фонологических преобразований. Некоторые правила могут применяться несколько раз (циклически) на разных этапах морфолонической деривации. Так, правило удаления сверхкратких (ь, ъ) в русском языке применяется каждый раз при добавлении к основе морфем, содержащих эти сегменты. Положения SPE о цикличности в процессе деривации были в дальнейшем развиты в теории лексической фонологии (П.Кипарский, Г. Е. Буи, Е.Рубах). Другим направлением развития генеративной фонологии стали автосегментная фонология (Дж. Голдсмит) и теория геометрии признаков (Дж. Клементс).

См. также

Современные фонологические теории

Другую фонологическую теорию, промежуточную между теориями ЛФШ и МФШ, разработала, так называемая, Пражская фонологическая школа (ПФШ), возникшая в Праге одновременно с МФШ и ЛФШ трудами российских лингвистов, эмигрировавших от революции. Именно эта школа стала наиболее известно на Западе, и её виднейший представитель Николай Сергеевич Трубецкой считается основателем и классиком мировой фонологии. Аналогично Аванесову Трубецкой различает в составе слова два рода звуковых единиц – фонемы и архифонемы. Архифонемы выступают в тех случаях, когда условия речевой цепи не дают возможности распознать, какая именно фонема речепризводства явилась основанием для появления данного звука. Понятие архифонемы, по существу, совпадает с понятием слабой фонемы Аванесова. Другое истолкование явлению нейтрализации различий фонем в речевой цепи дал московский фонолог Пётр Савич Кузнецов в концепции гиперфонемы. Гиперфонема представляет собой множество всех фонем, которые могут дать данный звук. Такая единица с точки зрения устройства языкового механизма соответствует выработке системы гипотез относительно сопоставления воспринятой слухом цепочки фонем речевосприятия тому или иному знаку (слову), представленному в памяти цепочкой фонем речепроизводства.

В те же годы – в начале XX века – в соединённых Штатах развивалась школа дескриптивной фонологии, которая решала задачи описания языков американских индейцев. Их концепция была близка взглядам Ленинградской фонологической школы, В частности, американские дикриптивисты наиболее чётко сформулировали процедуру членения речевого потока на фонемы речевосприятия. В поствоенные годы под влиянием успехов компьютерной техники американские лингвисты впервые прямо поставили вопрос о техническом моделировании языковой способности. Пионером этих работ был так же выходец из пределов России (вернее из Польши) Наум Хомский (американцы произносят это имя как Нóум Чóмски). Его работы основали направление, называемое генеративной лингвистикой. Её задача была поставлена, как задача построения формальной модели (автомата) производства (генерации) правильных высказываний на конкретном языке. Фонологическая часть генеративной теории возникла благодаря работам ещё одного россиянина Романа Осиповича Якобсона, который в связи со Второй мировой войной эмигрировал из Праги (где он был видным членом Пражской школы) в Америку. Описывая генерацию (производство) речи, генеративная фонология естественным образом пришла к концепции, близкой Московской фонологической школе. Правда, нужно сказать, что вначале генеративисты пытались слишком абстрактно трактовать производство речи как действие некого формального исчисления, вроде алгебры, что впрочем привело к возникновению в рамках математики теории формальных языков, которая к языкознанию уже имеет косвенное отношение. Общая схема фонетического речепроизводства в генеративной фонологии состоит в том, что языковые знаки путём последовательных преобразования по языковым правилам трансформируются из внутреннего (глубинного) представления в фонемах речепроизводства в поверхностное представление речевыми звукотипами. Принимая терминологию генеративистов можно назвать фонемы речепроизводства – глубинными фонемами, а фонемы речевосприятия – поверхностными фонемами.

Примечания

  1. ↑ БСЭ
  2. ↑ Панов М. В. Современный русский язык. Фонетика: Учебник для ун-тов.- М.: Высш. школа, 1979.- С. 92.
  3. 12 Jakobson, R., Fant, G. and Halle, M. (1952). Preliminaries to speech analysis. The distinctive features and their correlates. Acoustics Laboratory, Massachusetts Inst. of Technology, Technical Report No. 13. Published by MIT press, seventh edition, 1967.
  4. ↑ Chomsky, Noam & Morris Halle (1968). The Sound Pattern of English. NY: Harper & Row
  5. ↑ Trubetzkoy, N. Grundzüge der Phonologie. Travaux du cercle linguistique de Prague 7, 1939.
  6. Language, vol. 1, no. 2 (1925), pp. 37-51
  7. ↑ Halle, Morris. The Sound Pattern of Russian. Cambridge, MA: MIT Press

эсперанто (en) · финская (en) · гуджарати (en) · гавайская (en) · хинди-урду (en) · венгерская (en) · греческая: древнегреческая (en)/койне (en)/современная (en) · эскимосская (en) · ирландская (en) · японская (en) · кайова (en) · корейская (en) · Mahal (en) · арауканская (en) · навахо (en) · оджибва (en) · персидская (en) · протоиндоевропейская (en) · сесото (en) · сомали (en) · тагальская (en) · тамильская (en) · таос (en) · турецкая (en) · убыхская (en) · вьетнамская (en) · уэльская (en) · идиша (en)

На прошлых лекциях мы подробно познакомились с процедурой выявления звуковых единиц языка двух родов – фонем речепроизводства и фонем речевосприятия. Проблема выявления этих единиц, изучение их свойств и функций в языке относится к предмету особой лингвистической дисциплины – фонологии. Практически, фонологический анализ данных речи необходимо проводить всегда при описании звуковой формы какого-либо естественного языка. А описания языков делаются с разными целями. Одно дело – цель научить языку иностранца, другое дело – развитие речи человека на родном языке, третье дело – описание языков с целью их сравнения, сопоставления, и наконец – с целью реализации языковых процессов в технических устройствах. Могут быть поставлены и другие цели. В зависимости от целей (выраженных явно или подразумевающихся) приёмы описания языка меняются. В частности, сложились разные фонологические школы описания звуковой системы языков, выдвигающие разные принципы фонетического анализа и строящие разные системы фонем для одного и того же языка.

Мы вот тоже построили две системы фонем, которые обе, полагаем, свойственны каждому языку. Наше обоснование фонологических построений, состоящее в получении сведений об устройстве психических (физиологических) механизмов речевой деятельности и конструировании технических устройств, моделирующих эту деятельность – такое обоснование редко выдвигается лингвистами. Но если сравнивать наши результаты с теориями классических лингвистических школ, то окажется, что мы приходим к тем же результатам, что и другие исследователи, основывающиеся на других идеях.

9.2. Ленинградская фонологическая школа

9.3. Московская фонологическая школа

Концепция фонем речепроизводства оказывается совпадающей с фонологической системой согласно теории Московской фонологической школы (МФШ). Ярким представителем этой школы является Александр Александрович Реформатский. Главные работы, в которых сформулированы взгляды этого направления, посвящены описанию родного (русского) языка.

9.4. Пражская фонологическая школа

Другую фонологическую теорию, промежуточную между теориями ЛФШ и МФШ, разработала, так называемая, Пражская фонологическая школа (ПФШ), возникшая в Праге одновременно с МФШ и ЛФШ трудами российских лингвистов, эмигрировавших от революции. Именно эта школа стала наиболее известно на Западе, и её виднейший представитель Николай Сергеевич Трубецкой считается основателем и классиком мировой фонологии. Аналогично Аванесову Трубецкой различает в составе слова два рода звуковых единиц – фонемы и архифонемы. Архифонемы выступают в тех случаях, когда условия речевой цепи не дают возможности распознать, какая именно фонема речепризводства явилась основанием для появления данного звука. Понятие архифонемы, по существу, совпадает с понятием слабой фонемы Аванесова. Другое истолкование явлению нейтрализации различий фонем в речевой цепи дал московский фонолог Пётр Савич Кузнецов в концепции гиперфонемы. Гиперфонема представляет собой множество всех фонем, которые могут дать данный звук. Такая единица с точки зрения устройства языкового механизма соответствует выработке системы гипотез относительно сопоставления воспринятой слухом цепочки фонем речевосприятия тому или иному знаку (слову), представленному в памяти цепочкой фонем речепроизводства.

9.5. Американская фонология

В те же годы – в начале XX века – в соединённых Штатах развивалась школа дескриптивной фонологии, которая решала задачи описания языков американских индейцев. Их концепция была близка взглядам Ленинградской фонологической школы, В частности, американские дикриптивисты наиболее чётко сформулировали процедуру членения речевого потока на фонемы речевосприятия. В поствоенные годы под влиянием успехов компьютерной техники американские лингвисты впервые прямо поставили вопрос о техническом моделировании языковой способности. Пионером этих работ был так же выходец из пределов России (вернее из Польши) Наум Хомский (американцы произносят это имя как Нóум Чóмски). Его работы основали направление, называемое генеративной лингвистикой. Её задача была поставлена, как задача построения формальной модели (автомата) производства (генерации) правильных высказываний на конкретном языке. Фонологическая часть генеративной теории возникла благодаря работам ещё одного россиянина Романа Осиповича Якобсона, который в связи со Второй мировой войной эмигрировал из Праги (где он был видным членом Пражской школы) в Америку. Описывая генерацию (производство) речи, генеративная фонология естественным образом пришла к концепции, близкой Московской фонологической школе. Правда, нужно сказать, что вначале генеративисты пытались слишком абстрактно трактовать производство речи как действие некого формального исчисления, вроде алгебры, что впрочем привело к возникновению в рамках математики теории формальных языков, которая к языкознанию уже имеет косвенное отношение. Общая схема фонетического речепроизводства в генеративной фонологии состоит в том, что языковые знаки путём последовательных преобразования по языковым правилам трансформируются из внутреннего (глубинного) представления в фонемах речепроизводства в поверхностное представление речевыми звукотипами. Принимая терминологию генеративистов можно назвать фонемы речепроизводства – глубинными фонемами, а фонемы речевосприятия – поверхностными фонемами.

9.6. Синтез фонологических теорий

Таким образом мы видим, что теории разных школ являются не конкурирующими, не противоречащими друг другу описаниями одного и того же явления, а дополнительными друг к другу свидетельствами о разных процессах и единицах языкового механизма, ровно необходимыми компонентами теории языка.

Завершить обзор фонологических школ я хочу таблицей возможных наименований для двух основных единиц звуковой системы языка.

Казанская лингвистическая школа. Представители: И.А. Бодуэн де Куртенэ, Н.В. Крушевский, В.А. Богородицкий и др.

КЛШ – лингвистическое направление XX в., основными положениями которого стали:

Московская фонологическая школа. Представители: Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский, В.Н. Сидоров, А.М. Сухотин, Н.Ф. Яковлев, М.В. Панов и др.

МФШ – лингвистическое направление XX в., характерными чертами которого были:

Санкт-Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа. Представители: Л.В. Щерба, М.И. Матусевич, Л.Р. Зиндер, Л.В. Бондарко и др.

СПФШ – лингвистическое направление XX в., основными положениями которого были:

  1. 2-е понимание фонемы А.И. Бодуэном де Куртенэ легло в основу данной школы, где фонему определяют как исторически сложившийся звукотип, служащий для разграничения слов, для создания слов, потенциально связанных по смыслу;
  2. при определении понятия фонемы исходят из словоформы, в составе которой по физиолого-акустическому признаку выделяются кратчайшие звуковые единицы (в слове вол гласной фонемой является , в другой форме этого же слова волЫ в безударном положении, в соответствии со звучанием, выделяется фонема ; в словоформах плоды и плоты согласные фонемы в конечном слоге – и , но в исходной форме данных слов плод и плот одна и та же конечная согласная фонема );
  3. считают, что мягкие [г’], [к’], [х’] – не вариации , , и [ы] – не вариация , а собственно фонемы;
  4. отсутствие понятий фонетических вариантов и вариаций (фонема приближена к звуку и определяется по звуку в речи), однако происходит выделение оттенков фонемы – комбинаторных и позиционных.

Пражская лингвистическая школа (пражский лингвистический кружок, школа функциональной лингвистики). Представители: чехи – В.Матезиус, Б.Гавранек, Б.Палек, Б.Трнка, Й.Вахек, В.Скаличка, русские – Н.С. Трубецкой, С.О. Карцевский, Р.О. Якобсон, француз – А.Мартине и др.

ПЛШ – структурно-функциональное направление в лингвистике 20-40-х гг. XX в., творчески совмещаемое интерес к внутреннему соотношению единиц языка, их семиологической природе с вниманием к их экстралингвистическим функциям и связям с внеязыковой реальностью (рассматривает язык в связи с общей историей народа и его культурой).

Так, дифференциальные признаки фонем проявляются с помощью метода оппозиции:

а) отношения между членами оппозиции:

  • привативная – когда у одного члена оппозиции есть признак, а у другого нет: и , и ;
  • градуальная – один признак может проявляться в большей или меньшей степени (долгота и краткость звука): и , и ;
  • эквиполентная – у членов совершенно разный набор признаков: и , и .

Члены оппозиции образуют коррелятивную пару.

б) основание по объёму смыслоразличительной силы:

  • постоянные – в определённом окружении фонемы сохраняют свои признаки: , , ;
  • нейтрализуемые – в определённом окружении фонемы теряют свои признаки и сохраняют только общие признаки: , , .

Эти оппозиции перенесены и на другие уровни изучения языка. Важным является изучение синтаксиса.

3. Американская школа

Она развивалась в нач. XX века как школа дискриптивной фонологии, которая решала задачи описания языков американских индейцев. Их концепция была близка взглядам Ленинградской фонологической школы. В частности, американские ученые наиболее чётко сформулировали процедуру членения речевого потока на фонемы речевосприятия.

В поствоенные годы под влиянием успехов компьютерной техники американские лингвисты впервые прямо поставили вопрос о техническом моделировании языковой способности. Пионером этих работ был так же выходец из пределов России (вернее из Польши) Наум Хомский.

Его работы основали направление, называющееся генеративнойлингвистикой. Её задача – построение формальной модели (автомата) производства правильных высказываний на конкретном языке.

Фонологическая часть генеративной теории возникла благодаря работам ещё одного россиянина Романа Осиповича Якобсона, который в связи со Второй мировой войной эмигрировал из Праги (где он был видным членом Пражской школы) в Америку. Описывая генерацию (производство) речи, генеративная фонология естественным образом пришла к концепции, близкой Московской фонологической школе.

Суть теории в том, что языковые знаки путём последовательных преобразований по языковым правилам трансформируются из внутреннего представления в фонемах речепроизводства в поверхностное представление речевыми звукотипами. Принимая такую терминологию, можно назвать фонемы речепроизводства глубинными фонемами, а фонемы речевосприятия – поверхностными фонемам.

Онлайн калькуляторы

Звуковую сторону языка можно рассматривать не только в аспекте акустических и артикуляционных особенностей, но и с точки зрения той роли, которую они играют как знаки звуковой сигнальной системы, выработанной носителями русского языка для обозначения определенного смысла в процессе общения.

Фонема и звук

Необходимо различать звук речи и звук языка.

Звук речи — это конкретный звук, произнесенный конкретным лицом в конкретном случае. Он является своеобразной точкой в артикуляционном и акустическом пространстве. Экспериментально доказано, что нельзя в точности произнести один и тот же звук дважды — это будет уже другой звук. Каждый человек произносит звуки по-своему и не всегда одинаково в одном и том же слове. Они будут различаться по высоте тона, длительности, силе и тембру.

Однако человек на слух не может определить разницу между ними. Звук языка — это множество звуков речи, близких друг другу в артикуляционно-акустическом отношении, определяемых говорящими как тождество. Это звуковой тип, эталон звука, существующий в языковом сознании говорящих. Как и всякое множество, звук языка является не конкретным звуком, а абстрактной величиной, отвлеченным понятием.

Фонетическая транскрипция передает именно звуки языка. Так, ударную фонему представляют звуки [а], [-а], [а’], ['а'] в словах астра, тяга, мальчик, мяч. Фонема в словах сон, сном, сливки, срезать представлена разными звуками: перед [о] звук [с°] в конце артикуляции огубляется, перед [н] — получает носовой призвук, перед [л] — становится боковым, перед [р] — дрожащим. Говорящий разницы в звуках не замечает, он убежден, что произносит один и тот же звук. Но звуки здесь различные, а фонема — одна: в первом случае гласная фонема , во втором — согласная . Это происходит потому, что в языковом сознании говорящих существует единый звуковой комплекс, единое представление, которое в лингвистике называется фонемой. Таким образом, понятия фонемы и звука тесно взаимосвязаны, но не тождественны.

Фонема и буква

Недопустимо смешивать фонему и букву. Фонема — звуковая единица языка, буква — элемент алфавита, графическая единица, имеющая определенное начертание. Так, звук [н] — произносится, буква н (эн) — графическое изображение, фонема — не произносится и не пишется. Однако существует определенное соответствие между буквой и фонемой. Буква на письме в большинстве случаев обозначает именно фонему, а не звук речи. Например, в слове поля [плл’й] звук [л] реализует фонему , так как в сильной позиции ей соответствует звук [о] — поле [пбл’ь]. Иногда буква передает реально произносимый звук. Так, в слове разрубить буква р (эр) передает звук [р], в слове раскусить буква с (эс) передает звук [с].

Фонологические школы

Фонема как абстрактная единица языка имеет разные трактовки в лингвистической науке, что дает основание для существования различных взглядов, различных точек зрения на ее определение. Фонология, изучающая фонему, сравнительно новый раздел языкознания, зародившийся в отечественной науке в конце прошлого столетия. Именно русской науке мировая лингвистика обязана созданием учения о фонеме.

Основоположником учения о фонеме был выдающийся лингвист И.А. Бодуэн де Куртенэ ( 1845— 1929). Его учение развили академик JI.B. Щерба (1880—1944) и Н.С. Трубецкой (1890-1938). Они обратили внимание на то, что восприятие звука речи может не совпадать с его акустическими свойствами. И.А. Бодуэн де Куртенэ впервые ввел понятие фонемы, противопоставив
его понятию звука, и выделил ее функциональную особенность. На основе его идей возникло несколько фонологических школ, в той или иной степени разделяющих исходные положения ученого. Однако они расходятся во взглядах на функциональную сущность фонемы. Так, что же такое фонологическая школа?

Фонологическая школа — это направление в мировой лингвистической науке, разрабатывающее учение о фонеме, т. е. фонологию. В настоящее время в России ведущее положение в фонологической науке занимают два научных направления, условно называемые Московская фонологическая школа (МФШ ) и Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа (П(Л)ФШ ). В основу П(Л)ФШ, которая исторически возникла раньше других фонологических школ, легли высказанные впервые в 1912 году идеи академика Л.В. Щербы, ученика И.А. Бодуэна де Куртенэ.

В дальнейшем эти положения развивают ученики и последователи Л.В. Щербы: Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, А.Н. Гвоздев, Л.В. Бондарко, Л.Л. Буланин, Л.А. Вербицкая и др. Московская фонологическая школа возникла в конце 20-х годов XX века. Ее основали московские ученые: Р.И. Аванесов, В.Н. Сидоров, П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский. Впоследствии идеи МФШ продолжают развивать М.В. Панов, Л.Л. Касаткин, В.А. Виноградов, П.А. Лекант и др. Обе фонологические школы рассматривают фонему с одной и той же точки зрения — функциональной.

Представители П(Л)ФШ при определении понятия фонемы исходят из конкретной словоформы, в составе которой по физиолого-акустическому признаку выделяются кратчайшие звуковые единицы. Так, в слове вол [вол] гласный звук [о] реализует фонему , а в слове волы [вллы] гласный звук реализует фонему , так как в соответствии со звучанием звук [л] ближе к звуку [а], чем к звуку [о]. Это свидетельствует, во-первых, о его независимости от морфемы, во-вторых, позволяет подчеркнуть самостоятельность фонологического уровня как одного из уровней языка. Представители Московской фонологической школы исходным моментом во взглядах на фонему считают морфему.

Они определяют фонему как кратчайшую звуковую единицу в составе морфемы: тождество морфемы определяет границы и объем понятия фонемы. Звуковые единицы слабых позиций объединяются в одну фонему не по акустическому сходству, а по их функционированию в составе морфемы. Так, в словах валы и волы безударные гласные звуки [а] и [о], несмотря на одинаковое звучание, представляют разные фонемы.

В первом случае в сильной позиции налицо фонема — вал, во втором случае фонема — вол. В таком понимании подчеркивается, во-первых, образующая функция фонемы, во-вторых, из него следует, что фонема — такая звуковая единица, которая обеспечивает связь между звуковой и смысловой сторонами языка. Следовательно, представители МФШ, усиливая связь фонемы с морфемой, фактически не признают фонологический аспект самостоятельным языковым уровнем. Таким образом, в учении Л.В. Щербы фонема — это собственно фонетическая, звуковая единица; в концепции московских фонологов это единица не собственно фонетическая, а морфологическая.

Учитывая расхождения во взаимоотношениях между фонемой и звуком в пределах концепций двух фонологических школ, заметим, что МФШ больше отражает особенности письменных форм речи, П(Л)ФШ — особенности восприятия устных форм речи. Для отечественной лингвистики важное значение имеет Пражская фонологическая школа (ПФШ ). Она возникла в 20-е годы XX века и связана главным образом с именами русских ученых Н.С. Трубецкого ( 1890— 1938) и P.O. Якобсона ( 1896—1982), которые перенесли в зарубежное языкознание идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ и Л.В. Щербы.

Именно Пражская школа разработала фонологию как особый раздел языкознания. Ученые впервые обратили внимание на различительные возможности фонемы, в этом они видели основное ее функциональное предназначение. В понимании Пражской школы фонема рассматривалась как единица противопоставления, то есть как звуковая единица, различающая высшие единицы языка, - морфемы или слова. Таким образом, Пражскую фонологическую школу и Московскую фонологическую школу сближает идея нейтрализации фонем.

Для ПФШ характерна детальная разработка теории оппозиции (противопоставления) фонем и их дифференциальных признаков, а МФШ основное внимание обращает на теорию позиций, в которых выступает фонема. Само существование нескольких фонологических школ свидетельствует о том, что фонема — сложная и многообразная языковая единица. Каждая школа, описывая звуковую реальность с разных точек зрения, отражает лишь отдельные стороны функционирования фонемы в разнообразной жизни языка.

Разные взгляды фонологических школ в совокупности позволяют глубже исследовать языковую природу фонемы в целом. В лингвистическом аспекте все изложенные концепции относительно равноправны, так как строятся на анализе прежде всего результатов речевой деятельности (устной и письменной).

В настоящем учебнике принято описание фонематической системы русского языка на основе теории Московской фонологической школы, то есть фонема рассматривается как компонент морфемы. По МФШ , фонема — это кратчайшая, линейно выделяемая языковая единица, представленная всем рядом позиционно чередующихся звуков и служащая для различения и отождествления слов и морфем.

Функции фонемы по МФШ:

1) фонема представляет ряд позиционно чередующихся звуков в однокоренных словах: поле —поля — полевод [Чередующиеся звуки [о ] / / [л] / / ъ] реализуют фонему ;
2) фонема служит для различения слов. Так, слова дом — дам —дым — дум различаются гласными фонемами — - - ; слова дом — ком — лом — ром — сом — том различаются согласными фонемами — — — — — ;
3) фонема служит для отождествления звуков. В словах ножа — ножу — ножницы отождествляются звуки [ж], с носовым призвуком.
Реализацию данных функций фонемы можно пронаблюдать в составе любой морфемы. Например, в приставке под- — подрёзать — подпись чередуются гласные звуки [ъ],[л],[о], реализующие фонему , и согласные звуки [т] и [д], реализующие фонему .

Позиции фонем

Фонологическая позиция — это условия употребления, реализации фонем в речи: в разных позициях одна и та же фонема выступает в разных звуковых обликах. Позиции могут быть комбинаторными и конститутивными.

Комбинаторные позиции — это положение фонемы перед определенными звуками или после них.

Конститутивные позиции — это место фонемы в более крупной речевой единице: на границе слова или слога, в ударном или безударном слоге, в том или ином месте фразы.

Архифонема

Термин слабая фонема был предложен Р.И. Аванесовым, одним из основателей МФШ. Для обозначения слабой фонемы лингвисты используют и термин архифонема, предложенный представителями Пражской фонологической школы. Архифонема — это языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, составляющих общую часть нейтрализованных фонем. Архифонема обладает меньшим набором дифференциальных признаков, чем соответствующие ей парные фонемы: признак, по которому противопоставлены нейтрализующиеся фонемы, у архифонемы отсутствует.

Так, согласная фонема — глухая, согласная фонема — звонкая, но архифонема не обладает этим признаком. В позиции нейтрализации отсутствует противопоставление фонем — по глухости / звонкости. Чтобы определить, какой фонеме соответствует звук в слабой позиции, нужно изменить данное слово, подобрать однокоренное (если фонема в корне) или подобрать другое слово с данной морфемой (приставкой, суффиксом или окончанием) так, чтобы слабая позиция в данной морфеме заменилась сильной.

Так, в слове код фонему можно проверить однокоренным словом — кодовый, в прилагательном липовый безударный гласный в суффиксе словом дубовый, в словоформе на рёчке безударный гласный в окончании можно проверить существительным женского рода единственного числа в предложном падеже на рекё.

Система фонем русского языка

В современном русском литературном языке около четырех десятков фонем, т. е. столько, сколько звуков реализует их в сигнификативно сильных позициях. При установлении точного их числа представители разных фонологических школ получают различные результаты. Так, санкт-петербургские (ленинградские) фонологи обычно насчитывают 41 фонему: 6 гласных и 35 согласных. Московские ученые считают, что в русском языке 39 фонем: 5 гласных и 34 согласных. Такое различие объясняется разным подходом к анализируемому материалу. Спорным является вопрос о фонематической принадлежности звуков [ы], [г’], [к’], и долгих шипящих.

Читайте также: