Прокофьев литература путешествий 16 17 века конспект

Обновлено: 06.07.2024

Несмотря на то, что произведения этого жанра принадлежали некогда к числу весьма распространенных, а часть из них ныне составляют законную гордость нашей древней письменности как памятники литературы мирового значения, этот вид древне­русской литературы остается мало известным советскому чита­телю.

Хожения как очерковый жанр древнерусской литературы не­сли в себе политические, нравственные и художественные идеи своего времени, в основе которых лежало типично средневековое мировоззрение. Известно, что в условиях средневековья, как неод­нократно подчеркивали классики марксизма-ленинизма, идеологи­ческая борьба принимала обычно религиозную форму, и наоборот, различные религиозные позиции обусловливались социальными, классовыми позициями. В связи с этим Ф. Энгельс утверждал, что в ту эпоху «. интересы, нужды и требования отдельных классов

1. См.: Карамзин Н. М. История государства Российского, т. II, примеч. 152.

Великие произведения всегда художественно мудры. Нам представляется, что хожения игумена Даниила и купца Афанасия Никитина принадлежат к числу великих, уникальных произведе­ний нашей отечественной литературы по своей глубокой человеч­ности, искренности и простоте повествования. Иногда полезно прочитывать произведения различных веков в сравнительном сопо­ставлении, чтобы понять и своеобразие и художественную силу этих произведений.

у самого подножия ее, за тем голым побережьем, что белеет вда­ли, вправо. Ясно виден и обманчиво близок кажется северный залип. Но синеет он тускло, свинцово.

А вот как говорится об этом же море в хожении Даниила: «А от Иерихона до Иордана 5 верст великих, все поровну, в песце, путь тяжек велми: ту бо мнози человецы задыхаются от зною и умирают от жажды водныя. Ту бо есть море Содомское близ пути того, исходит же дух знойный и смердящ из моря того, яко из пещи горящия, и пополяет землю ту зноем тем смертным.

Море же Содомское мертво есть, и не имать ничто же в себе животна: ни рыбы, ни раки, ни скалии; но аще быстрина иордан­ская внесет рыбу в море, то не может жива быти ни мала часа,

ио вскоре погибает. Исходит бо изо дна моря смола черна, и плавает та смола многа; а смрад же исходит из моря того несказань.

Бунин и Даниил видели одни и те же места, видели их в раз­личные исторические эпохи, отдаленные одна от другой восемью столетиями. Многое за эти века изменилось в общественной жизни, культуре, технике и даже в самой природе. Даниил писал, что в зарослях на побережье Иордана, на Хевроне и в окрестно­стях Вассана водятся львы и леопарды. Не только Бунин не мог видеть в Палестине этих зверей, но и все после Даниила писате­ли-паломники не оставили подобных свидетельств.

Менее всего изменился за это время пейзаж в окрестностях Мертвого моря, которое Даниил называет морем Содомским. Пейзаж этот производил в общем-то близкое впечатление на обоих путешественников. Но описали они его каждый по-своему и каж­дый — с неподдельным художественным мастерством.

Разумеется, Бунин ближе современному читателю по языку и стилю, но Даниил не уступает Бунину в мастерстве.

Хотя Даниил был во власти религиозно-символического миро­воззрения эпохи и верил в реальность библейской истории о про­исхождении Мертвого моря, однако в описании увиденного он, преодолевая мировоззренческую ограниченность своего времени, стремился опираться на опыт, стремился к четкости и объектив­ной ясности: описания у Даниила просты и весомы, они материа­лизованы, объективны и лапидарны.

Бунин, как и Даниил, опирается на практический опыт вос­приятия окружающего мира. Но для Бунина это естественно — он писатель другого времени, другой, реалистической школы. Его опыт впитал в себя современное писателю научное и художест­венное познание. Библейские сказания Бунин воспринимает как поэтические сказки и легенды.

который позволял глубже постигать эстетическую сущность жизни. Субъективное и объективное восприятие мира слиты у него воедино. Это нашло свое выражение в богатстве эпитетов, передающих оттенки зрительных, слуховых и осязательных впе­чатлений.

Хожения как литературный жанр отличались определенным предметом повествования, структурой, некоторым языковым своеобразием и особым типом повествователя-путешествен­ника.

При всей скромности древнерусского писателя его образ хо­рошо прочитывается в произведениях. И первое, что нужно отме­тить,— он во многом воплощает в себе народные качества. Это не созерцатель, стремящийся к одиночеству, отгораживающийся от внешнего мира. Это и не проповедник-моралист, призывающий к аскетическому воздержанию от житейских соблазнов. Писатель-путешественник — личность волевая, беспокойная. Он руководст­вуется в жизни широко распространенной в Древней Руси прит­чей о ленивом рабе, которую не раз цитируют авторы хожений с доброй руки основателя этого жанра игумена Даниила. Он убежден также, что не достойно предавать забвению все поучи­тельное, что он увидел в чужих странах. Ему, русскому человеку, чуждо пренебрежительное и высокомерное отношение к другим народам, их верованиям, обычаям, нравам и культуре. Обладая чувством собственного достоинства, он с уважением пишет о чу­жеземцах. Он придерживается того исконно русского жизненного правила, которое было сформулировано еще Феодосием Печерским в XI веке: «Аще ли видеши нага, или голодна, или зимою или бе­дою одержима, еще ли будет жидовин, или срацин, или болгарин,

Однако такая терпимость не означала, что русские писатели-путешественники были безразличны к религиозным верованиям, которые, как уже говорилось, в средние века являлись формой вы­ражения национальных, философско-идеологических и государственных интересов. Повествователи в хожениях — это яркие пред­ставители своего времени, своего народа, выразители его идеоло­гических и эстетических представлений и идеалов.

С развитием исторической жизни менялся и русский пу­тешественник-повествователь. В Киевской Руси и в период феодальной раздробленности и монголо-татарского ига ти­пичным путешественником был паломник по местам христиан­ских достопримечательностей Ближнего Востока. Разумеется, в эту историческую эпоху были торговые и дипломатические путешествия в различные страны, но они не нашли явного отра­жения в литературе.

В период объединения Северо-Восточной Руси, в эпоху Ку­ликовской битвы наряду с паломниками по восточно-христиан­ским странам появляется новый тип путешественника, более предприимчивого, пытливого,— это посол по государственно-церковным делам и гость торговый. В эту эпоху появляют­ся путевые записки о Западной Европе, мусульманском Востоке и далекой Индии. Путешественник удивляется иноземным диковинкам, восторженно и деловито пишет о необычных для рус­ского человека явлениях экономики, торговли, культуры, быта, природы, примеряет, что из иноземного годно и что не годно для русской жизни. Но страницы рукописей говорят, что никакие со­блазны и новшества, увиденные в других странах, даже в малой степени во все времена не притупляли у русских путешественни­ков чувства привязанности и любви к родному краю.

В XVI—XVIII веках появляется путешественник — земле­проходец, открывающий новые пути и необжитые земли на север­ных и восточных границах Руси. Землепроходцы несколько на­поминают облик Афанасия Никитина. Не ради наживы или славы шли они в неведомые края и страны. Народные пытливость, удаль, свободолюбие заставляли их пускаться в рискован­ные путешествия. И понятно, что землепроходцами были главным образом выходцы из социальных низов, особенно из среды беспо­койного казачества.

Официальная церковь еще в XII веке стала преследовать

(1)Еремин И. П. Литературное наследие Феодосия Печерского.— Труды отдела древнерусской литературы, т. V. М.— Л., 1947, с. 172.

не наблюдаемой жизни, о которой рассказывается с большей увле­ченностью и убедительностью, более ярко и с большей глубиной познаний.

Повествование в хожениях ведется от первого лица. Такая манера изложения вытекает из природы жанра. Монологическая речь повествователя лежит в основе построения хожений: очер­ковые зарисовки в хожениях объединены между собою не только логикой самого путешествия, но и единым монологическим по­вествованием, плавным и неторопливым, эпически величавым.

В одних вступлениях, кратких, указывается имя путешест­венника (но много хожений безымянных), иногда его сословная

принадлежность и сообщается, куда и зачем он путешествовал (хожения гостя Василия, Варсонофия, Афанасия Никитина).

Конечно, временной и пространственный принципы взаимосвя­заны и поэтому в чистом виде не встречаются. Однако преимуще­ственное предпочтение того или иного принципа и естественная логическая и литературная обусловленность их выбора писателями довольно отчетливо прослеживаются в различных хожениях. Разу­меется, Стефану Новгородцу удобнее строить свое повествование о Константинополе, его святынях и памятниках культуры и искус­ства на основе их топографического расположения в городе, цент­ром . которого все русские путешественники считали церковь

святой Софии. Для пего неважна была временная последователь­ность осмотра.

Однако легенды нередко несли идеи, вступавшие в противо­речие с идеями официального церковного православия. Они по­рождались народными представлениями и включали апокри­фические, еретические, а иногда и языческие мотивы. Вокруг этих легенд развертывалась идеологическая борьба. Образ­цы таких легенд мы встречаем во многих паломнических хожениях. Особенно много апокрифических легендарных мотивов у Даниила и языческих у Анонима. И в этом сказалась связь ав­торов этих хожений с народом. Однако не только христианские ле­генды, но легенды вообще уже отсутствуют в хожениях Афанасия Никитина, Неизвестного Суздальца и у гостя Василия в первой части его хожения, до описания Палестины

Задачи жанра потребовали от древнерусских писателей-путе­шественников разработать и систему стилистических приемов описаний увиденного. Эта система несложна, нередко она нару­шалась в частностях, но в основных своих принципах соблюда-

1. Весел о в с к и й А. Н. К вопросу об образовании местных легенд в Палестине.— Журн. М-ва нар. просвещения, 1885, кн. 5, с. 172.

лась. Как правило, описания строились на нескольких основных приемах, используемых в различных сочетаниях и с предпочте­нием одного из них.

Как видим, описание строится на определенной последователь­ности: царев двор, на дворе — узорочье, в узорочье — столп, на столпе — четыре малых столпца, на малых столпцах — камень, на камени — псы крылаты, орлы, бараны и т. п.

Приемы эти просты, лапидарны и традиционны. В живописи, например, им соответствуют художественные принципы древне­русского иконописного изображения.

Язык хожений в основе своей народный, разговорный. По своему синтаксическому строю и лексическому составу лучшие произведения этого жанра (хожения Даниила, Анонима, Стефана Новгородца, Игнатия, Афанасия Никитина и др.) были доступны

Однако рассказывая о некоторых предметах и событиях, особо их волнующих, писатели-путешественники отступали от принципа простоты, прибегали к высокому стилю — к усложненному синтак­сису, ритмическому строю речи, к аллитерациям.

Характерная особенность языка хожений — присутствие ино­язычной лексики и фразеологии. Паломники нередко прибегали к грецизмам, Афанасий Никитин вводил в русский текст лекси­ческую смесь из тюркских, арабских, персидского и хинди языков, Неизвестный Суздалец пользовался немецкой и итальянской

лексикой. Причины этого, по-видимому, в том, что, во-первых, не всегда находились в русском языке соответствующие словарные обозначения, а во-вторых, вполне возможно, иноязычные слова вводились с художественной целью — для передачи местного ко­лорита. Но иногда, как это было у Афанасия Никитина, длительное пребывание в атмосфере чужого языка делало привычной чужую, иноземную лексику, которая невольно входила в состав авторской речи.

И наконец, в паломнических хожениях присутствует церков­нославянская лексика. Она обычно применялась в передаче биб­лейских, апокрифических и христианско-легендарных сказаний. Однако следует заметить, что церковнославянская лексика зани­мает в хожениях скромное место: даже в пересказе библейских эпизодов авторы нередко прибегали к живому разговорному язы­ку, хотя и пересыпанному церковнославянизмами. Писатели, как правило, сокращали библейские тексты и при сокращении изменя­ли церковнославянскую фразеологию.

В истории жанра древнерусских записок о путешествиях три произведения занимают особое место. Это поистине новаторские произведения. К ним относятся хожения игумена Даниила, Игна­тии Смольнянина и Афанасия Никитина.

Как оформить тьютора для ребенка законодательно: Условием успешного процесса адаптации ребенка может стать.

/Сост., подгот. текстов, коммент. Н. И. Прокофьева, Л. И. Алехиной; Вступ. ст. Н. И. Прокофьева.

— М.: Сов. Россия, 1988.— 528с.: ил.

Если интересуемая информация не найдена, её можно Заказать


Литература путешествий XVI — XVII веков

Все указанные жанровые разновидности занимали немалое место в историко-литературном процессе русского средневековья.
Каждая разновидность путевых записок имела свои особенности по объекту изображения, структуре и типу повествователя.

Записки русских путешественников XVI–XVII вв. : [сборник] / [сост., подгот. текстов, коммент. Н. И. Прокофьева, Л. И. Алехиной ; вступ. статья Н. И. Прокофьева ; худож. Б. А. Диодоров]. — М. : Сов. Россия, 1988. — 528 с. : ил. — (Сокровища древнерусской литературы).

Сборник составляют путевые очерки — записки русских людей, совершавших в XVI–XVII вв. путешествия в различные страны Запада и Востока (Швецию, Англию, Францию, Грузию, Турцию, Египет, Персию, Палестину, Монголию, Китай и др.), — это традиционные паломнические и светские "хожения", "статейные списки" послов, а также "отписки" и "скаски" русских землепроходцев (Е. Хабарова, С. Дежнева, А. Булыгина, В. Атласова, П. Бекетова), исследовавших неведомые северо-восточные и дальневосточные земли.

Публикуемые записки путешественников содержат богатейшие сведения об истории Русского государства, о его экономической, политической и культурной жизни. В то же время они являются ценнейшими литературными памятниками.

"Конечно, нравственно-эмоциональное впечатление возникает у подготовленного читателя, — пишет во вступительной статье доктор филологических наук Н. И. Прокофьев. — Ныне чтение путевых записок XVI–XVII вв. потребует у читателя преодоления языкового барьера. Несмотря на известные трудности в чтении, многие страницы путевых записок представят немалый познавательный и художественный интерес. В их кажущейся наивности содержится житейская мудрость, а в лаконизме ценная простота стиля, свойственные древнерусскому искусству".

В конце издания помещены обширный комментарий к запискам путешественников и словарь древнерусских и иноязычных слов.

Записки русских путешественников XVI XVII вв.)








Литература путешествий XVI—XVII веков. 7
Паломнические и светские хожения. 23
Хожение Трифона Коробейникова в Царьград. 25
Хожение купца Трифона Коробейникова по святым местам Востока. 35
Хожение Василия Гагары в Иерусалим и Египет. 70
Проскинитарий Арсения Суханова. 90
О Занове Угорском. 135
Записки купца Федота Котова о путешествии в Персию. 137
Записки неизвестной особы о путешествии по Германии, Голландии и Италии. 165
Статейные списки. 187
Посольство Ивана Новосильцева в Турцию. 189
Посольство Федора Писемского в Англию. 222
Посольство Федота Елчина в Грузию. 272
Посольство Петра Потемкина во Францию. 292
Путевые записки Ивана Петлина о Монголии и Китае. 335
Посольство Федора Байкова в Китай. 344
Отписки и скаски землепроходцев. 361
Отписка Петра Бекетова о походе в Забайкалье. 363
Отписка Ерофея Хабарова о походе в Даурию. 374
Отписки Семена Дежнева о походе на Анадырь. 395
Отписка Андрея Булыгина о походе на побережье Охотского моря. 413
Скаски Владимира Атласова о путешествии на Камчатку. 417
Комментарий. 431
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ. 436
Паломнические и светские хожения. 437
Хожение Трифона Коробейникова в Царьград. 437
Хожение купца Трифона Коробейникова по святым местам Востока. 441
Хожение Василия Гагары в Иерусалим и Египет. 447
Проскинитарий Арсения Суханова. 452
О Занове Угорском. 458
Записки купца Федота Котова о путешествии в Персию. 459
Записки неизвестной особы о путешествии по Германии, Голландии и Италии. 465
Статейные списки. 471
Посольство Ивана Новосильцева в Турцию. 471
Посольство Федора Писемского в Англию. 477
Посольство Федота Елчина в Грузию. 482
Посольство Петра Потемкина во Францию. 485
Путевые записки Ивана Петлина о Монголии и Китае. 488
Посольство Федора Байкова в Китай. 492
Отписки и скаски землепроходцев. 498
Отписка Петра Бекетова о походе в Забайкалье. 498
Отписка Ерофея Хабарова о походе в Даурию. 500
Отписки Семена Дежнева о доходе на Анадырь. 503
Отписка Андрея Булыгина о походе на побережье Охотского моря. 507
Скаски Владимира Атласова о путешествии на Камчатку. 508
Краткий словарь древнерусских и иноязычных слов. 512
Список иллюстраций. 527
Содержание. 529

Домашний быт русских царей в XVI и XVII вв. ) (1992, Волховской М.)


Предлагаемая книга составлена по произведениям известных русских историков И.Е.Забелина, В.О.Ключевского, Е.П.Карповича. Современному читателю будет интересно окунуться в атмосферу далекого прошлого, узнать о домашнем быте русских царей и цариц, познакомиться с описанием Кремлевских дворцов и их великолепным убранством. Здесь же и рассказ .

Год издания: 1992
Автор: Волховской М.(сост.)
Издательство: Панорама
Жанр: история ISBN: 5-85220-174-X
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 100

Анализ архивных источников по истории Украины XVI XVII вв. (1984, Ковальский Н.П.)


В данном пособии рассматриваются источники по истории Украины второй половины XVI — середины XVII вв., обнаруженные авторами в архивах и отделах рукописей библиотек и музеев Варшавы, Кракова и Вроцлава (ПНР). Большое внимание уделено вопросам репрезентативности этого комплекса источников, его соотношения с материалами, содержащимися в арх .

Год издания: 1984
Автор: Ковальский Н.П., Мыцык Ю.А.
Жанр или тематика: учебное пособие, источниковедение, историография, история
Издательство: ДГУ (Днепропетровск)
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 87

Mediaevalia. Английское католическое сообщество XVI-XVII вв. Виконты Монтегю (2017, Серегина А.Ю.)


Монография представляет собой первый в мировой историографии труд, исследующий механизмы, делавшие возможным сосуществование религиозного меньшинства - английских католиков - с протестантским большинством в Англии второй половины XVI - начала XVII в. Католическое сообщество рассматривается в его взаимосвязях с английским социумом на разны .

Источниковедение истории Украины XVI - первой половины XVII вв. Ч.1-4 (1977, Ковальский Н.П.)


Настоящая книга по источниковедению истории Украины феодального периода (XVI — первой половины XVII в.) представляет собой третью часть изданного в 1977 году пособия под аналогичным общим названием. Автором произведен обзор и сделана краткая характеристика основных и наиболее значительных иностранных публикаций источников (преимущественно .

Год издания: 1977-1979
Автор: Ковальский Н.П.
Жанр или тематика: монография, история
Издательство:
Днепропетровск: ДГУ
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 100+118+100+114

Арабы. История. XVI XXI вв. (2019, Юджин Роган)


Международный бестселлер, история арабского мира, названная Financial Times, The Economist и Atlantic лучшей книгой года. Эта знаковая книга рассказывает историю арабского мира от Северной Африки до Аравийского полуострова, исследуя все аспекты современной арабской истории. Начиная с османских завоеваний шестнадцатого века, Роган исследуе .

Законодательные акты Великого княжества Литовского XV-XVI вв. ) (1936, Яковкин И.И.)


Настоящее издание представляет собой сборник документов и извлечений из законодательных памятников, характеризующих феодальный строй Великого княжества Литовского в XV — XVI вв. Сборник предназначен как пособие, рассчитанное на студентов историков и юристов, аспирантов и преподавателей истории.

Год издания: 1936
Автор: Яковкин И.И. (сост.)
Жанр или тематика: сборник, история
Издательство:
Ленинград: Государственное социально-экономическое издательство
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 168

Mediaevalia. Социальная история Англии ХIV-XVII вв. (2017, Мосолкина Т.В.)


Исходя из нового понимания социальной истории, включающего в себя весь спектр жизни общества - от экономических отношений до различных форм повседневности, в книге представлена картина внутренней общественно-политической, материальной и интеллектуальной динамики Англии за несколько столетий - начиная с XIV и заканчивая XVII в. Опираясь на .

Международные связи России в XVII XVIII вв. (1966)


Год: 1966 Отв. редактор: Бескровный Л.Г.
Издательство: М.: Наука
Жанр: история, дипломатия
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 507

Кожевенно-сапожное ремесло Великого Новгорода X-XVII вв. . Том 1 (2012, Осипов Д.О.)


Как показывает практика, исследование истории кожевенно-сапожного ремесла дает возможность получать информацию, способствующую решению целого ряда вопросов, далеко выходящих за рамки проблем связанных с городским ремеслом (Осипов, 2003. С. 17). Полученная информация имеет ряд своеобразных черт и признаков, делающих ее ценным (а в некоторы .

Год издания: 2012
Автор: Осипов Д.О.
Жанр или тематика: диссертация, археология, история
Издательство: М.: МГУ
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 395

Братства живые родники. Книга в Молдавии XVII - начала XIX вв. (1986, Кирияк В.С.)


В работе описаны основные этапы развития книги и печатного дела в Молдавии в XVII — начале XIX вв., показаны жизнь и труд на ниве просвещения народа посредством книги деятелей культуры Молдавии — Цамблака, Кримки, Варлаама, Досифея и др., уделено внимание книжным взаимосвязям и взаимодействиям — живым родникам братства народов Молдавии, Р .

Год издания: 1986
Автор: Кирияк В.С.
Жанр или тематика: монография, история, культурология, книговедение
Издательство: Картя Молдовеняскэ (Кишинев)
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 130

Военная история человечества. Пираты. Буканьеры, флибустьеры, приватиры XVII-XIX вв. (2008, Энгус Констам)


Пиратство было известно очень давно: пираты брали в плен Юлия Цезаря, а Помпей Великий боролся с ними по всему Средиземному морю. В период Средневековья и Возрождения пираты были грозой торгового судоходства на территории, простиравшейся от Балтики до Средиземного моря, но расцвет пиратства пришелся на регион Карибского моря и прибрежных .

Alba Ruscia: Белорусские земли на перекрестке культур и цивилизаций. X-XVI вв. ) (2015, Мартынюк А.)


В коллективном научном издании представлены работы современных белорусских исследователей, посвященные истории Восточной Европы в Средние века и раннее Новое время. Очерки объединены общими принципами, главный из которых - показать тесную взаимосвязь истории Беларуси с историей соседних стран и народов в общем контексте истории европейско .

Английское католическое сообщество в XVI - первой половине XVII века в современной британской историографии (2012, Ерохин В.Н.)


В монографии представлена характеристика изучения истории английского католического сообщества в постреформационный период в XVI — первой половине XVII вв. в современной британской историографии. Рассмотрены положение в церкви Англии накануне Реформации и деятельность английских католиков во второй половине XVI в. и в первые десятилетия X .

Год издания: 2012
Автор: Ерохин В.Н.
Жанр или тематика: Монография, история
Издательство:
Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та ISBN: 978–5–89988–895–3
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Издательский макет или текст (eBook)
Количество страниц: 195

Законодательные акты Русского государства второй половины XVI первой половины XVII века. В 2-х частях ) (1986, Носов Н.Е.)


Сборник включает законодательные памятники Русского централизованного государства второй половины XVI – первой половины XVII в. и является очередным томом фундаментального издания памятников русского законодательства X – XVII вв., нашедшего свою реализацию в академических публикациях Правды Русской и Судебников XV – XVI вв. Сканирование и .

Год издания: 1986-1987
Автор: Носов Н.Е. (отв. ред.)
Жанр или тематика: Сборник документов, история
Издательство: Наука. Ленинградское отделение
Серия: Законодательные памятники Русского централизованного государства XV – XVII веков
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста

Источники по истории Украины XVI - первой половины XVII в. в Литовской метрике и фондах Приказов ЦГАДА (1979, Ковальский Н.П.)


Настоящая книга является пятой частью исследования по источниковедению истории Украины XVI — первой половины XVII в. Как и в предыдущей (четвертой) части этого источниковедческого труда, объектом изучения послужили неопубликованные источники из отечественных архивохранилищ. В книге произведен обзор и систематизация документальных источник .

Год издания: 1979
Автор: Ковальский Н.П.
Жанр или тематика: учебное пособие, история, источниковедение
Издательство: ДГУ (Днепропетровск)
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 76

Читайте также: