Правила гимнастической терминологии конспект

Обновлено: 16.05.2024

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Гимнастическая терминология.

1. Характеристика гимнастической терминологии.

2. Способы образования терминов, правила сокращений.

3. Правила и формы записи упражнений.

В физическом воспитании терминология играет очень важную роль. Она облегчает общение между преподавателями и учениками во время занятий, помогает упростить описание гимнастических упражнений при издании литературы по гимнастике.

Наибольшее значение терминология приобретает в процессе обучения гимнастическим упражнениям, поскольку трудно обучать им, не зная точного названия. Краткие слова-термины оказывают существенное влияние на формирование двигательных навыков. Они способствуют лучшей настройке на выполнение упражнений, делают учебный процесс более компактным и целенаправленным, что подтверждается исследованиями.

Под термином в гимнастике принято понимать краткое условное название какого-либо двигательного действия или понятия. "Как и в других "областях, гимнастическая терминология совершенствовалась параллельно с развитием физического воспитания, и в частности гимнастики, так как все новое, что возникает в практической деятельности и в науке, неизбежно отражается в языке, обогащая его.

Гимнастическая терминология - это система специальных наименований (терминов), применяемых для краткого обозначения гимнастических упражнений, общих понятий, названий снарядов, инвентаря, а также правила образования и применения терминов, условных (установленных) сокращений и формы записи упражнении. (А. М. Шмелин).

Гимнастическая терминология - это система терминов для краткого и точного обозначения используемых в гимнастике понятий, а также правила образования и применения терминов. ( Н. К. Меньшиков).

Терминология как раздел лексики тесно связана с содержанием данной науки, ее теорией и практикой.

Наша отечественная гимнастическая терминология, введенная в действие с 1938 г., была построена на основе словарного фонда русского литературного языка. Поэтому она значительно понятнее и доступнее для различных контингентов занимающихся.

В новой терминологии авторы установили такую систему построения терминов, которая позволила бы ограничиться лишь указанием на наиболее характерные особенности каждого движения и в то же время точно и кратко определить его.

Развитие советской гимнастики, новые успехи теории и практики требуют дальнейшего совершенствования гимнастической терминологии. Этому были посвящены Всесоюзная дискуссия 1957 г. всесоюзные конференции по гимнастике 1962, 1963 гг.

Большой вклад в развитие гимнастической терминологии, внесли преподаватели кафедр гимнастики институтов физической культуры, особенна Московского, Ленинградского и Киевского. В результате поиска и обсуждений последние изменения и дополнения в действующую терминологию были внесены президиумом Федерации гимнастики СССР в 1965. г.

Требования предъявляемые к терминологии

К терминам предъявляются определенные требования:

1. Доступность. Терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов и полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка данного народа. В этом случае терминология будет доступной, а, следовательно, жизненной и устойчивой. Нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной.

2. Точность. Термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия.

3. Краткость. Наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения.

Выделяют три группы правил гимнастической терминологии: правила образования, правила применения и правила сокращения терминов (опускание отдельных из них).

Способы и правила образования терминов

Образование терминов происходит следующими способами:

а) переосмысление, б) использование корней слов, в) присвоение имени, г) словосложение.

Кроме образования новых используются термины, заимствованные из смежных областей деятельности и из прежних терминологических систем. Например, в гимнастике официально употребляются такие цирковые термины, как рондат, курбет, мост, твист.

Переосмысление, или придание нового значения уже существующим словам,— наиболее распространенный способ образования терминов. Например: шпагат, вход, выход, переход, круг.

Использование корней слов родного языка — способ, применявшийся при создании гимнастической терминологии. Корнями слов являются термины: мах, сед, вис, хват, кач, шаг, бег. На основе этих и других корней слов образуются производные термины, например: замах, присед, спад, подъем, раскачивание, перехват, шагом, углом и т. д.

Словосложение — способ, при котором из двух слов образуется сложное или составное слово — термин. Например: (сальто) сгибаясь-разгибаясь, разновысокие (брусья), далеко-высокие (прыжки). Чаще всего гимнастические упражнения обозначаются е помощью двух и большего числа терминов, т. е. образуются путем составления из нескольких однословных терминов.

Термины, обозначающие статические положения, образуются, как правило, с учетом условий опоры (упор на предплечьях, стойка на руках, сед на пятках и т, п.) и взаимного расположения звеньев тела (упор углом, вис, согнувшись и т. п.).

Движения или положения тела в полете, например: прыжок ноги врозь, соскок углом, переворот назад, подъем махом вперед, подъем разгибом.

Правила применения терминов

Термины, обозначающие гимнастические упражнения, разделяются на две основные группы: обобщающие и конкретные термины.

Обобщающие термины используются для обозначения общих понятий, групп и типов упражнений, например: элемент, соединение, вольные упражнения, разноименные круги. Конкретные термины определяют признаки конкретных упражнений. В свою очередь, они подразделяются на основные и дополнительные.

Основные термины определяют главные смысловые признаки упражнения, принадлежность его к той или иной группе упражнений, например: подъем, спад, переворот, оборот, круг, мах.

Конкретные элементы описываются сочетанием основного и дополнительного терминов. Однако некоторые основные термины: упор, вис, мост, шпагат, присед, полуприсед — сами по себе описывают конкретные элементы.

Дополнительные термины дают уточняющую информацию, указывая направление движения, способ выполнения, условия опоры, характер исполнения, некоторые количественные характеристики. Например: вперед, боком; переворотом, разгибом, махом; на предплечьях, на лопатках, на животе; медленный (переворот), расслабленно; двойное, с поворотом на 540°.

Некоторые термины могут быть как основными, так и дополнительными, например: мах — махом, стойка — стоя, присед — присев, круг — круговой, оборот — оборотом, переворот — переворотом.

Правила сокращений (опускание отдельных обозначений)

В гимнастике для краткости принято не указывать целый ряд общепринятых положений, движений или их деталей. Например, опускаются слова:

- указание положения рук, ног, носков, ладоней, если оно соответствует установленному стилю;

Исходное положение (и. п.) указывается только в начале упражнения.

Путь конечностей и тела указывается лишь в тех случаях, когда движение выполняется не кратчайшим или обычным путем.

Краткая и точная запись гимнастических упражнений имеет важное значение для их понимания.

В зависимости от цели применяют ту или иную форму записи:

- обобщенную, конкретную, сокращенную, графическую или их сочетания.

Терминологическая запись гимнастических упражнений осуществляется по правилам, изложенным выше, и установленным формам.

К правилам записи относится: порядок записи, установленный для отдельных групп гимнастических упражнений, соблюдение грамматического строя и знаков, применяемых при записи. Рассмотрим эти правила.

Запись общеразвивающих упражнений. При записи отдельного движения надо указывать:

1. Исходное положение (и. п.), из которого начинается движение.

2. Название движения (наклон, поворот, мах, присед, выпад и и др.).

3. Направление (вправо, назад и т. п.).

4. Конечное положение (если необходимо),

и. п. — стойка ноги врозь, руки к плечам.

1 - Сгибая правую, наклон влево, руки вверх.

и. п. — стойка ноги врозь, руки на пояс.

1 - Наклон вперед прогнувшись, руки в стороны и поворот налево. В этом случае поворот выполняется в конце наклона (как бы акцентируя его).

Когда движение выполняется не в обычном стиле, то это должно быть отражено в записи.

руки плавно вперед, кисти расслаблены и т. д.

Запись вольных упражнений. Вольные упражнения записываются в определенной последовательности:

1. Название упражнения (для кого предназначается).

2. Музыкальное сопровождение. Указываются произведение, размер.

3. Исходное положение.

4.Содержание упражнения записывается в соответствии со структурой музыкального произведения, например по восьмеркам. При записи обязательного упражнения (для соревнований) справа от текста указывается относительная трудность элементов и соединений (баллы или группы трудности).

Запись упражнений на снарядах. При записи упражнений на гимнастических снарядах кроме названия самого снаряда принято указывать:

1. Исходное положение (из виса, упора, с прыжка, с разбега) или движение, предшествующее первому элементу (размахивание в упоре на руках, предплечьях).

2. Название движения (подъем, спад, перелёт, оборот, выкрут и др.).

3. Способ выполнения (разгибом, дугой, махом назад, переворотом).

4. Направление (влево, назад и др.).

5. Конечное положение (в вис, в упор сзади), если само движение не указывает на него.

При записи движений отдельными частями тела надо одно от другого отделять запятой. При записи в строчку комбинаций на снарядах основные элементы (соединения) отделяются знаком тире.

Например, на перекладине: размахивание — подъем разгибом — оборот назад — мах дугой с поворотом налево кругом в вис разным хватом — соском махом назад и т. д.

При записи же обязательных упражнений (для соревнований) каждый элемент или соединение записываются с абзаца, а справа от них указывается относительная трудность.

Запись акробатических упражнений. При записи акробатических упражнений применяются указанные выше правила с учетом некоторых особенностей:

1. При выполнении элементов не с полным переворачиванием (например, кувырков) следует указывать конечное положение.

2. Иногда переходы из одного положения в другое не требуют специального термина.

Например, из равновесия на правой — стойка на голове или из стойки на руках - стойка на голове и др.

3. Учитывается, что положение исполнителя после того или иного элемента (движения) предопределяет форму выполнения после дующего. Например, из стойки на коленях перекатом стойка на плече или из упора присев перекатом назад стойка на лопатках и др.

4. Конечное положение записывается лишь тогда, когда по движению это не ясно.

Запись упражнений художественной гимнастики. При записи упражнений художественной гимнастики пользуются правилами, установленными для вольных упражнений. Помимо этого следует указывать характер движений, их оттенки, динамику и выразительность.

Основные формы записи гимнастических упражнении:

1. Обобщенная запись. Ею пользуются в тех случаях, когда необходимо лишь обозначить (перечислить) содержание гимнастических упражнений в учебных и других программах, когда не требуется точности каждого движения.

Например, одноименные и разноименные перемахи из упора и упора сзади на коне.

2. Конкретная терминологическая запись предусматривает точное обозначение каждого элемента (упражнения) в соответствии с правилами терминологии (примеры этой записи приведены выше).

3. Сокращенная запись применяется при составлении конспектов, при записи зачетных и других упражнений. В этом случае термины записываются сокращенно (применяются условные сокращения). Например, дв. — движение, эл. — элемент.

экономна. Быстрота такой записи делает ее незаменимой в повседневной практической работе по гимнастике.

5. Сочетание текстовой и графической записи — это наиболее удобная форма записи, которой широко пользуются на практике.

Читайте также: