Из истории русского литературного языка 6 класс конспект урока презентация

Обновлено: 07.07.2024

•Предком современных русского, украинского,
белорусского языков был древнерусский.
•Распад древнерусского языка привел
к возникновению русского (или великорусского)
языка, отличного от украинского и белорусского.
•Русский , украинский и белорусский относятся к
группе славянских языков;
•Это произошло в XIV веке (примерно 700 лет назад)

Но ответьте сначала на такой вопрос: чем
отличается азбука от алфавита?
Слово “азбука” произошло от названий
двух первых букв славянской азбуки:
А (аз) и Б (буки)
Слово “алфавит” происходит из названия двух
первых букв греческого алфавита:
АЛФАВИТ: АЛЬФА + ВИТА
Алфавит гораздо старше азбуки. В IX веке азбуки не было, и
славяне не имели собственных букв. И поэтому не было и
письменности. Славяне не могли написать на своем языке ни книг,
ни даже писем друг другу.

Как же и откуда появилась наша азбука,
и почему ее называют кириллицей?
В IX веке в Византии, в городе Солунь (теперь это город Салоники в Греции),
жили два брата — Константин и Мефодий. Были они люди мудрые и очень
образованные и хорошо знали славянский язык. Этих братьев греческий царь
Михаил послал к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава.
И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать
славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей. ( В честь
Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл).

Как же они создали азбуку?
греческие
славянские
Aa
Bb
Gg
Dd
Ee
Kk
Ll
Mm
Аа
Вв
Гг
Дд
Ее
Кк
Лл
Мм

Кирилл и Мефодий взяли
греческий алфавит и
приспособили его для звуков
славянского языка. Так что
наша азбука — “дочка”
греческого алфавита.
Многие наши буквы взяты из
греческого, поэтому они и с
виду на них похожи.

Кирилл и Мефодий кардинально
перевернули бытие русского народа.
Они передали ему
кириллическую азбуку,
которая стала кровью и плотью
его культуры, которая жива и сейчас и
которой набран на компьютере этот
текст. И это величайший дар людям
человека-подвижника.
.
Вот это и есть его слово,
Его величайший почин
Средь круговращенья земного,
Рождений, скорбей и кончин.

При написании книг первую букву
делали крупнее других и украшали, т.е.
делали красивой. Раньше слово красный
обозначало красивый. С тех пор принято
начинать новый абзац с красной строки.
некотором царстве,
в некотором государстве…

Ребёнок – дитя – малыш – крошка –
детёныш - малютка
Родина –
отчизна –
отечество
Смотреть – глядеть – взирать –
пялиться – глазеть – глаз не сводить

весёлый
-грустный
большой -
маленький
Стоять -

Остаться с носом
Получить по носу
Зарубить на носу
Повесить нос
Держать нос по ветру
Клевать носом
Совать нос
Зима на носу
Чуять носом
Выше нос
Воротить нос
Задирать нос

Ланиты (щёки)
Чресла (поясница)
Десница(прав.рука)
Туга (печаль)
Вирши (стихи)
Рамена (плечи)
Живот (жизнь)
Зерцало
(зеркало)
Пагуба (гибель)
Дружество
(дружба)
Уповать
(надеяться)
Рыбарь (рыбак)

Вошли в
активный
словарь:
Компьютер
Видеомагнитофо
н
Плеер
Горячая линия
Менеджер
Сотовая связь
Мобильный
телефон
Интернет
Караоке
Интервидение
Референдум
Бизнес
Риэлтор
Не вошли в активный
словарь:
Имидж
Имиджмейкер
Брейкер
Дистанционное
обучение
Маркетинг
Ноу-хау
Презентация
Модем
Пейджер
Интерактивный
Мультимедийный

Создание условий для расширения знаний учащихся о роли языка в жизни человека, развития творческого и образного мышления, патриотического воспитания.

Задачи

- познакомить с историей возникновения и развития русского языка,

- расширить знания учащихся о роли языка в жизни человека,

- обратить внимание на необходимость изучения родного языка,

- учить работать с текстом,

- развивать творческое и образное мышление,

- воспитывать любовь к родному языку.

Формируемые УУД

1)личностные: уважительное отношение к родному языку, гордость за него;

2)предметные: формирование умений употребления слов в соответствии с их лексическим значением и речевой ситуацией.

3)метапредметные: понимание и сохранение в памяти учебной задачи урока, высказывание своего мнения, оценивание результатов своей деятельности.

Основные понятия

Русский язык, Российская Федерация, этнос, ООН, христианство, глаголица, кириллица, Киевская Русь, азбука, общеславянский, индоевропейские языки, старославянский язык, литературный язык.

Презентация на тему: " История русского литературного языка. История русского литературного языка формирование и преобразование русского языка, используемого в литературных." — Транскрипт:

1 История русского литературного языка

2 История русского литературного языка формирование и преобразование русского языка, используемого в литературных произведениях. Старейшие из сохранившихся литературных памятников датируются XI веком. В XVIII XIX веках этот процесс происходил на фоне противопоставления русского языка, на котором говорил народ, французскому языку дворян. Классики русской литературы активно исследовали возможности русского языка и были новаторами многих языковых форм. Они подчеркивали богатство русского языка и часто указывали на его преимущества по сравнению с языками иностранными. На почве таких сравнений неоднократно возникали диспуты, например споры между западниками и славянофилами. В советские времена подчёркивалось, что русский язык язык строителей коммунизма, а в эпоху правления Сталина проводилась кампания борьбы с космополитизмом в литературе. Преобразование русского литературного языка продолжается и в настоящее время

3 Устное народное творчество Устное народное творчество (фольклор) в форме сказок, былин, пословиц и поговорок уходит корнями в далёкую историю. Они передавались из уст в уста, их содержание отшлифовывалось таким образом, что оставались наиболее устойчивые сочетания, а языковые формы обновлялись по мере развития языка. Устное творчество продолжало существовать и после появления письменности. В Новое время к крестьянскому фольклору добавился рабочий и городской, а также армейский и блатной (тюремно-лагерный). В настоящее время устное народное творчество наиболее выражено в анекдотах. Устное народное творчество влияет и на письменный литературный язык.

4 Развитие литературного языка в древней Руси Введение и распространение письменности на Руси, приведшее к созданию русского литературного языка, обычно связывают с Кириллом и Мефодием. Так, в древнем Новгороде и других городах в XIXV вв были в ходу берестяные грамоты. Большинство из сохранившихся берестяных грамот частные письма, носящие деловой характер, а также деловые документы: завещания, расписки, купчие, судебные протоколы. Также встречаются церковные тексты и литературные и фольклорные произведения, записи учебного характера.

5 Церковнославянская письменность, введённая Кириллом и Мефодием в 863 году, основывалась на старославянском языке, который в свою очередь произошёл от южнославянских диалектов. Литературная деятельность Кирилла и Мефодия состояла в переводе книг святого Писания Нового и Ветхого завета. Ученики Кирилла и Мефодия перевели на церковнославянский язык с греческого большое количество религиозных книг. Некоторые исследователи полагают, что Кирилл и Мефодий ввели не кириллицу, а глаголицу; а кириллица была разработана их учениками.

6 Церковнославянский язык был языком книжным, а не разговорным, языком церковной культуры, который распространился среди многих славянских народов. Церковнославянская литература распространилась у западных славян (Моравия), южных славян (Сербия, Болгария, Румыния), в Валахии, частях Хорватии и Чехии и, с принятием христианства, на Руси. Так как церковнославянский язык отличался от разговорного русского, церковные тексты при переписке подвергались изменению, обрусевали. Переписчики подправляли церковнославянские слова, приближая их к русским. При этом они привносили особенности местных говоров.

10 Современный русский литературный язык Создателем современного литературного языка считается Александр Пушкин, произведения которого считаются вершиной русской литературы. Этот тезис сохраняется в качестве доминирующего, несмотря на существенные изменения, произошедшие в языке за почти двести лет, прошедшие со времени создания его крупнейших произведений, и явные стилистические различия между языком Пушкина и современных писателей.

II. Исследовательская работа

1. Чтение стихотворения о русском языке.

Спросят меня: что похоже на море?
- Русский язык, - не замедлю с ответом.
Он, словно море, согреет зимою,
Свежесть подарит засушливым летом.
Воды его, разливаясь без края,
Блещут немеркнущим солнечным светом,
К людям хорошим в далёкие страны
Катятся волны с горячим приветом.
Русский язык - безграничное море.
В глуби морской я дождался улова:
Выловил ключ, открывающий радость, -
Этим ключом было русское слово:

    Как вы думаете, почему именно это стихотворение я выбрала для нашего исследования?
  • О чём оно?
  • Какими образными средствами пользуется автор, создавая главные образы этого стихотворения?
  • Постарайтесь объяснить, почему автор сравнивает русский язык с морем, а слово с ключом?

Продолжая наше исследование, давайте обсудим ещё несколько высказываниями великих писателей и поэтов о русском языке. (Каждой группе раздаются карточки с высказывания и заданиями, даётся время на обдумывание и выполнение задания, затем совместное обсуждение выполненных заданий.)

2. Работа в творческих группах

I группа.

"Мой верный друг! Мой друг коварный!
Мой царь! Мой раб! Родной язык"
В. Брюсов

II группа.

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками, в числе которых блистает опять-таки Пушкин! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса: Берегите чистоту языка как святыню!
И. С. Тургенев.

III группа.

Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью:
Что такое Родина? - Это весь народ. Это его культура, его язык.
А. Н. Толстой

    Прочитайте высказывание о русском языке.
  • Определите и обсудите их основную мысль.
  • Что вас удивило в этих высказываниях и почему?
  • Согласны ли вы с мнением автора.
  • Спишите, обозначьте все известные вам орфограммы.
  • В каком из этих высказываний, говорится об истоках русского языка.
  • Считаете ли вы вопрос об истории языка важным для его изучения? Почему?

Первый этап нашего путешествия во времени показал, что все вы очень любознательные. Но, не познав прошлого, нельзя достигнуть успеха в будущем. И мы переходим ко второму этапу нашего путешествия, который называется - экскурс в прошлое.

3. Экскурс в прошлое.

    С чем знакомит нас эта схема?
  • Как отражено в схеме формирование русского языка?
  • Сходство, каких языков вы заметили, рассматривая схему?

Эта схема знакомит нас с индоевропейскими языками, которые являются наиболее крупной языковой семьёй. Она состоит из 10 ветвей. В индоевропейскую семью языков входят такие языки как: английский, французский, немецкий, итальянский, греческий и множество других. Русский язык тоже входит в эту семью и относится к славянской языковой группе.

В настоящее время индоевропейский язык не существует, но учёным удалось вызвать к жизни слова этого языка, которые давным-давно отзвучали, таким образом, они воссоздали язык, на котором не говорят уже 5 - 6 тысяч лет. Этот язык является праязыком, а приставка пра означает первоначальный.

В современном русском языке много слов унаследованных из индоевропейского языка, это такие исконные слова как: сын, мать, брат, волк, вода, числительное три. Именно поэтому эти слова очень похожи на слова из других языков индоевропейской семьи. Попробуйте это доказать. Приведите примеры.

Мама (русское) - mother (английское), сын (русское) - son (английское), брат (русское) - brother (английское), вода (русское) - water (английское), три (русское) - three (английское).

- Помимо этого из схемы видно, что в истории русского языка можно выделить 3 периода: общеславянский, древнерусский и образование великорусского языка. Давайте поговорим о каждом из этих этапов.

Основной фонд русского языка - это исконно русские слова. По подсчётам учёных, они "составляют более 90% слов, употребляющихся в настоящее время в нашем языке".

Количество слов, унаследованных русским языком из общеславянского языка не велико (по подсчётам учёных, не более двух тысяч), однако, именно эти слова являются ядром современного русского языка. Вот некоторые из этих слов: отец, дочь, внук, отчим, лоб, нос, зима, звезда, вода, век, серебро, песок, лёд, пёс, спать, мыть.

За общеславянским этапом в истории русского языка следует древнерусский этап.

Историческая справка о древнерусском этапе в истории развития русского языка.

Древнерусский язык - это язык восточных славян, который примерно 1, 5 тысячи лет тому назад выделился из общеславянского языка. Древнерусским этот язык называется потому, что восточные славяне, создав самостоятельное государство - Киевскую Русь, образовали единую древнерусскую народность. Из неё позднее (примерно 600 лет назад) выделяются русская, украинская и белорусская народности. Поэтому так похожи русский, украинский и белорусский языки. К древнерусской лексике относятся такие слова, которые являются общими для всех восточнославянских языков (русского, украинского и белорусского). Вот примеры древнерусских слов: дядя, племянник, белка, снегирь, тёмный, сегодня, после, теперь.

5. Лингвистический эксперимент.

Русский, украинский и белорусский языки очень похожи. Если вы хотя бы один раз слышали украинскую или белорусскую речь, вы могли это заметить. Чтобы убедиться в этом, давайте проведём эксперимент. Послушайте украинскую народную песню "Несе Галя воду".

    Сразу ли вы поняли, о чём идёт речь в этой песне?
  • Как вам это удалось понять?
  • Продолжим наш лингвистический эксперимент. Каждая группа получает творческое задание.
  • Сравните слова трёх языков.
  • Что вы заметили?
  • Сделайте самостоятельный вывод из нашего эксперимента.
Русский язык Украинский язык Белорусский язык
Ночь Нiч Ноч
Голова Голова Галава
Сон Сон Сон
День День Дзень

Наш эксперимент удался. Действительно восточнославянские языки очень близки. Но за древнерусским этапом в истории русского языка следует ещё один.

Историческая справка об образовании великорусского языка русского языка.

Большинство собственно русских слов возникло на базе своего исконного материала (например, слово баба - общеславянское, а бабушка - собственнорусское), поэтому в отношении словообразовательной структуры почти все они являются производными из общеславянского. По своему значению это слова, выражающие новые понятия, связанные с появлением новых предметов и явлений действительности, с развитием науки техники, культуры. Эта группа слов очень многочисленна и разнообразна. Вот некоторые из этих слов:

Существительные с суффиксами -щик, -овщик, -льщик (каменьщик, пильщик, стекольщик);

Сложносокращённые существительные (зарплата, сберкасса);

Большинство существительных на -ость (туманность)

Большинство предлогов и союзов (вроде,) вследствие, благодаря, чтобы, так как.

Необходимо отметить, что в истории русского языка большую роль сыграл язык из южнославянской группы - это старославянский язык.

Историческая справка о роли старославянского языка в истории развития русского языка.

С конца X века (после принятия христианства) на Руси стал распространятся древний письменный язык славян - старославянский, который входит в южнославянскую группу языков. На этом языке писали богослужебные книги и читали проповеди. Старославянский язык был во многом понятен русским людям, поэтому его стали активно включать в словарный состав русского языка. Живут старославянизмы и в современном русском языке. Вот некоторые признаки старославянизмов:

1. обозначение отвлечённых и научных понятий: благо, великодушие, добродетель

2. слова с неполногласными сочетаниями: ре (в русском языке - ере), р (в русском языке - оро), ле, ла (в русском языке - оло).

3. чередование согласных в словах: одежда - одёжа (русское), мощь - мочь (русское)

4. Приставки: пре - , пред - , чрез - , воз - , из - , низ - .

5. суффиксы существительных: - ени - , енств -, - еств - , - знь -, -изн-, -ни(е) -, - тель -, -тай-, -ч(ий) -, - ын(я);

Суффиксы прилагательных: - айш, - ейш, - енн.

Мы познакомились со всеми этапами истории развития русского языка. Но наше увлекательное путешествие продолжается, и от теории давайте перейдём к практике. (Задания раздаются по группам, индивидуальное задание выполняет учащийся у доски. После выполнения совместное обсуждение).

6. Творческие задания по группам

Прочитайте строки из стихотворения А. С. Пушкина "Пророк" и из его же поэмы "Евгений Онегин" (они перепечатаны из издания 1887г.)

Возстань, пророкъ. И виждь, и внемли,
Исполнись волею Моей
И, обходя моря и земли,
Глаголомъ жги сердца людей!

Зима: Крестьянин, торжествуя,
На дровняхъ обновляет путь;
Его лошадка, снег почуя,
Плетётся рысью какъ нибудь:

  • Назовите устаревшие слова.
  • Какую стилистическую окраску они придают?
  • Найдите в отрывке старославянизмы по известным вам теперь признакам.
  • Попробуйте заменить старославянизмы современными словами. Что изменилось?
  • Сравните словосочетания: глаголом жги, проспрягай глагол.
  • Пользуясь словарём, определите, какими по значению являются слова зодчий и архитектор.
  • В каких речевых ситуациях уместно употребления этих слов?

Русское слово спутник в 1957 году облетело весь мир и, выйдя за пределы нашего языка, было заимствовано другими языками. Германские газеты писали в то время: "Каждая искусственная луна, совершающая полёт вокруг земли, будет называться и впредь русским словом "Спутник".

  • При каком условии спутник становится словом иноязычного происхождения?
  • Сколько лет слову спутник?

Распределите слова в две группы. Объясните, по какому принципу вы это сделали. Вставьте пропущенные буквы. В чём особенность проверки пропущенных орфограмм?

Сокр:щение, ст:р:на, б:р:жок, к:роткий, распростр:нать, вл:ститель, ср:да, наст:р:же, охл:дительный, посер:дине, зл:той, поз:л:тить.

Ребята, все вы видели и помните сюжет фильма Л. Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию". В нём молодой учёный, так же как и мы, совершает путешествие во времени. Давайте посмотрим небольшой фрагмент из этой картины (тексты с полилогом и заданиями к нему розданы каждой группе).

Иоанн: (кричит режиссёру Якину). Ну, прыщ, живота или смерти? Проси у боярыни!

Якин: (хрипит). Живота:

Зина: Живота! Живота! Пощади его, Великий государь!

Иоанн: Живота? Ну будь по-твоему:

Якин: Паки. Паки. Иже херувиме. Ваше сиятельство, смилуйтесь! Между прочим, вы меня не так поняли.

Иоанн: Как же мне понять тебя, ежели ты ничего не говоришь?

Якин: Языками не владею, ваше благородие.

Иоанн: Жалую тебе шубу с царского плеча.

Зина: (Якину) Благодари! Благодари!

Якин: Вельми понеже. Весьма Вами благодарен.

Якин: (чуть позже). Поелику мы зело на самолёт опаздываем.

Задание к тексту.

Какой приём придаёт иронический оттенок сцене из кинофильма Л Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию"? Найдите в этом отрывке лексику древней Руси, 19 века и современную. Найдите и запишите как можно больше слов, которые появились в 20 веке. Там, где возможно подберите к устаревшим словам синонимы. Найдите обращения. Обсудите, как они менялись со временем. Как сей час, мы обращаемся к незнакомым людям?

III этап (Вперёд в будущее).

Читайте также: