Язык во франции доклад

Обновлено: 16.05.2024

Францу́зский язы́к (la langue française) — язык коренного населения Франции, а также франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии и Канады. В этих странах он носит статус официального. Кроме того французским языком пользуется население нескольких государств Африки и Карибского бассейна, а также Французской Гвианы. Согласно данным Французской Академии, общее число людей, способных общаться на французском, приближается к 270 млн человек.

Французский относится к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа) и, хотя произошёл из латыни, отличается от неё больше, чем любой другой романский язык.

Французский является официальным языком международных организаций и одним из самых изучаемых в качестве иностранного. В России французский — на третьем месте в рейтинге изучаемых иностранных. Тому есть свои причины. Исторически сложилось, что французская и российская литература развивались параллельно и оказывали сильное влияние друг на друга. И, если на этапе становления классической русской литературы, взаимодействие имело характер заимствования наследия и достижений Франции, то впоследствии российская литература приобрела статус эталона для целой плеяды выдающихся мастеров французской словесности. С конца XIX века книги русских писателей находятся в центре внимания французской читающей публики, и активно активно переводятся всё новые и новые произведения.

thumb frantciia

Уже тогда французский считали одним из самых модных и романтичных языков. На нём говорило высшее общество России. В силу интенсивного культурного контакта, русский язык вобрал в себя множество французских слов и выражений. Французский язык исключительно похож на русский тем, что лиричностью своей обязан множеству исключений из правил — и это оставляет возможность творческого восприятия языка. Перевод с французского или на французский для профессионала — подлинное удовольствие, потому что традиция перевода сложилась под влиянием художественной литературы.

Не имеет значения, владеете ли вы французским. Магнетический голос Salvatore Adamo и его искренние переживания воздействуют даже без слов. Это так красиво:

Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s'habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.

Падает снег.
Ты не придешь сегодня вечером.
Падает снег.
И моё сердце одевается в чёрное.
Это — шелковая процессия
Все в белых слезах.
Птица на ветке
Оплакивает колдовство.

Падает снег.
Ты не придёшь… О как
Падает снег.
В сердце холод и мрак…
Длинной вереницей
Белых слёз темень скована.
Даже на ветке птица
Грустью околдована.

Таким образом, при переводе с французского важно сохранять не только значение каждой фразы, но и ее интонационный строй. Тогда находят созвучность поэтическая лирика русского языка и французского. Талант и профессиональный навык, позволяющий сделать перевод на таком уровне, — это качества специалистов, которые работают в бюро переводов "Навигатор".

Содержание
1 Географическое распространение
1.1 Официальный статус во Франции
1.2 Официальный статус в Канаде
1.3 Статус в других странах

2 Международное значение языка
3 Алфавит
4 Орфография
5 Морфология
6 Синтаксис
7 Диалекты
8 Антропонимика
8.1 Практическая транскрипция на русский язык

9 См. также
10 Примечания
11 Ссылки

Французский язык имеет самоназвание fran?ais, используется в странах Франция, включая Заморские владения Франции, Канада, Бельгия, Швейцария, Ливан, Люксембург, Монако, Марокко, Алжир, Тунис; множество западно- и центральноафриканских стран, таких, как Бурунди, Кот-д'Ивуар, Демократическая Республика Конго, Нигер, Сенегал; Гаити, Маврикий; некоторые азиатские страны, такие, как Лаос, Камбоджа и Вьетнам; Мексика; штат США Луизиана. Официальный статус 29 стран, включая Францию, Андорру, Бельгию, Канаду, Люксембург, Монако, Швейцарию, на этом языке говорят человек 200 миллионов, Языки Евразии, его письменность латиница
Францу?зский язы?к (le fran?ais, la langue fran?aise) — язык французов (официальный язык Франции), франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии, Канады (в которых является одним из официальных). Французским языком пользуется население многих государств Африки, Карибского бассейна (Гаити и т. д.), Французской Гвианы, в том числе и в качестве официального языка.Относится к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа). Развился из народной латыни и ушёл от неё дальше, чем любой другой романский язык[1]. Письменность на основе латинского алфавита.Один из 6 официальных и рабочих языков ООН. Французский язык является официальным языком большого числа международных организаций и одним из самых изучаемых в качестве иностранного. Число людей, реально способных изъясняться на французском языке — порядка 200 миллионов человек (согласно данным, приведённым на сайте Французской Академии)[2].

Латинская букваФранцузское название буквы (МФА)Русское соответствие

Латинская букваФранцузское название буквы (МФА)Русское соответствие

Латинская букваФранцузское название буквы (МФА)Русское соответствие

Латинская букваФранцузское название буквы (МФА)Русское соответствие

Официальные языки ООН
английский · арабский · испанский · китайский · русский · французский
Смотрите: Официальный сайт ООН

Официальные языки ЕСАнглийский • Болгарский • Венгерский • Греческий • Датский • Ирландский • Испанский • Итальянский • Латышский • Литовский • Мальтийский • Немецкий • Нидерландский • Польский • Португальский • Румынский • Словацкий • Словенский • Финский • Французский • Чешский • Шведский • Эстонский

астурлеонский (астурийский | галисийско-астурийский | кантабрийский | леонский | мирандский | эстремадурский) • арагонский • галисийско-португальский (галисийский | португальский) • испанский (кастильский) (кало | кастуо | ладино | портуньол | чабакано | янито)

окситанский (овернский | гасконский (аранский) | лангедокский | лимузенский | виваральпийский | провансальский | шуадит) • каталанский

французский • арпитанский • валлонский • галло • лотарингский • нормандский • пикардский • пуатвен-сентонжонский (пуатевинский, сентонжский)

Министерство образования и науки Российской Федерации

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка

Языковая политика во Франции

к.ф.н., доцент кафедры РФ и МПФЯ

Исполнитель cтудент гр. 10 ЗФ(2)

1.Положение французского языка во Франции

.Политика языковой централизации в XIX-XX веках

.Европейская хартия региональных и миноритарных языков

.Отношение французов к французскому языку

Список использованной литературы

На французском языке говорят всего лишь 80-100 миллионов человек, но количественный показатель включает не только людей, для которых этот язык является родным, но и тех, с которыми можно общаться на этом языке. Французский язык присутствует на всех континентах: в Европе, Америке, Африке, Азии, Океании. Нельзя забывать и о функциональном факторе, поскольку он является важнейшим для выживания языка и дает важный стимул для его изучения.

. Положение французского языка во Франции

ЯЗЫКОВА?Я ПОЛИ?ТИКА - под Языковой политикой в настоящее время понимается научно-организованная программа воздействия на общественно-речевую деятельность, а также меры по формированию национальных языков.[1]

Языковая политика 2. Политика языковой централизации в ХIХ-ХХ веках

3. Европейская хартия региональных или миноритарных языков

Особенность французской ситуации последнего полувека заключается не только в огромном количестве языковых актов, но и в активной перестройке институционной сферы. Для проведения языковой политики в 1966 году был основан Высший комитет защиты и распространения французского языка, переименованный в 1973 году в Высший комитет французского языка. Комитет просуществовал до 1984 года и был заменен Главным комиссариатом французского языка, а в 1989 году - Высшим советом французского языка. Кроме того, в этом же году при министерстве культуры было образовано главное управление по вопросам французского языка, которое с 2001 года распространило свои функции и на языки Франции (Delegation generale a la langue francaise et aux langues de France). Все упомянутые органы подчинены премьер-министру и координируются Главным управлением по вопросам французского языка и языков Франции. Кроме того, в 1984 году образован Высший совет франкоязычия, подчиненный президенту Франции. Деятельность этого совета лежит больше в плоскости международной политики.

Сегодня на страже французского языка продолжает стоять Французская академия, непрерывно, на протяжении нескольких сотен лет, прорабатывая и нормируя словарь.[4]

4. Отношение французов к французскому языку

французский языковой политика

В заключение надо отметить, что франкофония - это определенная манера восприятия мира, лингвистическое сообщество, культурный альянс, который является поддержкой альянса политического. Её единство базируется на языковой общности, служит сохранению мира, правосудия, безопасности и солидарности, демократии, так же как и уважению прав человека, фундаментальных свобод. Франкофонное пространство открыто для диалога, сотрудничества и партнерства. Французский язык не менее, чем английский, является языком современности, и, бесспорно, у него блестящее будущее.

Список использованной литературы:

1.Бирнарсе словарь Ярцевой.

3.Сафонова, В.В. Культурно-языковая экспансия и её проявление в языковой политике и образовании. 2002. - №3 - С. 27.

4.Breton, R. Géographie des langues. Paris, 1976. - P. 117-119.

.Синагатуллин, И.М. Роль глобализации и языка (языков) международного общения в решении актуальных вопросов нового времени. 2003. - №6 - С. 9.

В настоящее время известно более 4000 языков, среди которых французский язык считается одним из самых распространенных. На нем говорят не только французы, но и жители других европейских государств, причем в некоторых странах он даже признан вторым официальным языком.

Все романские языки, которые были сформированы на базе латыни на территориях рисских провинций, имеют общие характерные исторические тенденции. И именно во французском языке эти тенденции были выражены наиболее остро. Это можно заметить по редукции безударных гласных, падению конечных и интервокальных согласных, изменению гласных под ударением, упрощению групп согласных, общему сокращению длины слов. Такие трансформации грамматической структуры языка олицетворяют не только лингвистические закономерности, но и сам характер народа. Таким образом, французское мышление трансформировало под себя язык, полученный от римлян. Торжественные формы были отброшены, язык стал неимоверно гибким, легким, приспособленным к выражению мыслей, обрел четкую грамматику, что и повлияло на то, что на многие века французский стал языком культуры, искусства и дипломатии. В тот давний период слияния галльских и римских начал было положено лишь основания для становления главных черт языка, которые были сформированы после многолетнего воздействия культурно-исторических и этнических факторов.

Оба французский диалекта успешно развивались, к концу 11 века начала появляться литература на этих наречиях, а уже в 12 веке французский язык получил право на письменность. В те времена оба диалекта имели равные права и считались литературными, но со временем северно-французский диалект начал вытеснять провансальский. Кроме того, сопутствующим фактором для развития общего разговорного и литературного языка стало объединение земель Франции и обретение Парижа в качестве столицы.

К середине 2го тысячелетия именно северно-французский язык стал единым деловым, судебным и книжным языком. Поскольку в 17-18 веке именно Франция стала центром европейской культуры, именно французский язык стал обязательным для аристократического общества всех стран Европы. Из-за потребности общественных взаимоотношений появилось наречие, что и сделало французский язык чрезвычайно точным и аналитическим. Огромное влияние на распространение языка в провинциях и других странах оказали переводы французской классической литературы и философские взгляды французских просветителей, ведь в те времена во многих регионах еще стойко держались местные говоры. Благодаря реформам в области образования и делопроизводства и было закончено слияние двух наречий в единый литературный французский язык.

Читайте также: