Взаимосвязь орфографии с разными уровнями языка доклад

Обновлено: 07.07.2024

Единицы языка — это элементы системы языка, имеющие разные функции и значения. К основным единицам языка относят звуки речи, морфемы (части слова), слова, предложения.

Единицы языка образуют соответствующие уровни языковой системы: звуки речи — фонетический уро­вень, морфемы — морфемный уровень, слова и фразео­логизмы — лексический уровень, словосочетания и предложения — синтаксический уровень.

Каждый из языковых уровней тоже является слож­ной системой или подсистемой, а совокупность их обра­зует общую систему языка.

Язык — естественно возникшая в человеческом об­ществе и развивающаяся система облеченных в звуко­вую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназна­ченная прежде всего для целей коммуникации. Язык в одно и то же время — условие развития и продукт человеческой культуры. (Н. Д. Арутюнова.)

Низший уровень языковой системы — фонетиче­ский, он состоит из простейших единиц — звуков речи; единицы следующего, морфемного уровня — морфемы — состоят из единиц предшествующего уровня — звуков речи; единицы лексического (лексико-семантического) уровня — слова — состоят из морфем; а единицы сле­дующего, синтаксического уровня — синтаксические конструкции — состоят из слов.

Единицы разных уровней различаются не только местом в общей системе языка, но и назначением (функцией, ролью), а также строением. Так, кратчай­шая единица языка — звук речи служит для опознава­ния и различения морфем и слов. Сам звук речи значе­ния не имеет, со смыслоразличением он связан лишь косвенно: сочетаясь с другими звуками речи и образуя морфемы, он способствует восприятию, различению морфем и образуемых с их помощью слов.

Звуковой единицей является и слог — отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними. Но слоги не соотносятся с морфемами или какими-либо другими значимыми еди­ницами; кроме того, выявление границ слога не имеет достаточных оснований, поэтому некоторые ученые не включают его в число основных единиц языка.

Морфема (часть слова) — кратчайшая единица язы­ка, имеющая значение. Центральная морфема сло­ва — корень, в котором заключено основное лексиче­ское значение слова. Корень присутствует в каждом слове и может полностью совпадать с его основой. Суф­фикс, приставка и окончание вносят дополнительные лексические или грамматические значения.

Различают морфемы словообразовательные (образующие слова) и грамматические (образу­ющие формы слова).

В слове красноватый, например, три морфемы:

- ко­рень краен- имеет признаковое (цветовое) значение, как и в словах красный, краснеть, краснота;

- суффикс -оват- обозначает слабую степень проявления признака (как в словах черноватый, грубоватый, скучноватый);

- окончание -ый имеет грамматическое значение мужско­го рода, единственного числа, именительного падежа (как в словах черный, грубый, скучный).

Ни одна из этих морфем на более мелкие значимые части разделе­на быть не может.

Морфемы с течением времени по своей форме, по со­ставу звуков речи могут видоизменяться. Так, в словах крыльцо, столица, говядина, палец некогда выделявшие­ся суффиксы слились с корнем, произошло опрощение: производные основы превратились в непроизводные. Так же может изменяться и значение морфемы. Синтакси­ческой самостоятельностью морфемы не обладают.

В слове сочетаются признаки фонетические (его зву­ковая оболочка), морфологические (совокупность со­ставляющих его морфем) и семантические (совокуп­ность его значений). Грамматические значения слова материально существуют в его грамматической форме.

Большинство слов многозначно: например, сло­во стол в конкретном речевом потоке может обозначать род мебели, вид пищи, набор блюд, предмет медицин­ской обстановки. Слово может иметь варианты: ноль и нуль, сох и сохнул, песнь и песня.




Слова образуют в языке определенные системы, груп­пы: на основе грамматических признаков — систему частей речи; на основе словообразовательных связей — гнезда слов; на основе смысловых отношений — систе­му синонимов, антонимов, тематических групп; по ис­торической перспективе — архаизмы, историзмы, нео­логизмы; по сфере использования — диалектизмы, про­фессионализмы, жаргонизмы, термины.

К слову по его функции в речи приравниваются фра­зеологизмы, а также составные термины и составные названия

Из слов образуются словосочетания — синтаксиче­ские конструкции, состоящие из двух или более знаменательных слов, соединенных по типу подчинительной связи (согласования, управления, примыкания).

Словосочетание наряду со словом является элемен­том построения простого предложения.

Предложения бывают простые и сложные .

Простое предложение может быть двусоставным, имеющим группу подлежащего и группу сказуемого, и односоставным, имеющим только группу сказуемого или только группу подлежащего; может быть распространен­ным и нераспространенным; может быть осложненным, имеющим в своем составе однородные члены, обращение, вводную, вставную конструкцию, обособленный оборот.

Сложное предложение объединяет два или более простых. В зависимости от того, какими средствами связаны части сложного предложения, выделяются сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения.

45. Текст предыдущей статьи разделите на части, сформулируй­те вопросы по содержанию каждой части (письменно), подготовь­те устные ответы на вопросы.

46*. Вы уже знаете, что язык с течением времени изменяется, развивается, совершенствуется. Прочитайте текст вслух, выде­ляя интонацией его ключевые положения. Определите главную мысль каждого абзаца и коротко запишите ее.

а) в каком состоянии находится сейчас русский язык и что активизирует его развитие;

б) какие внешние воздействия влия­ют на происходящие в нем изменения;

в) какие изменения в рус­ском языке происходят наиболее активно, какие, по мнению ав­тора, лишь ожидаются, а о каких трудно что-либо сказать?

В наши дни русский язык, несомненно, активизирует свои динамические 5 тенденции 6 и вступает в новый период своего исторического развития.

Именно поэтому наш язык требует к себе постоянно­го пристального внимания, бережной заботы — особен­но на том переломном этапе общественного развития, который он переживает. Мы всем миром должны по­мочь языку обнаружить его первоначальную суть конк­ретности, определенности формулирования и передачи мысли. Ведь хорошо известно, что любой знак — это не только орудие общения и мышления, но также еще и практическое сознание.

На наших глазах идет творение фразеологии, пре­одолевающей формализм и открывающей возможность прямого, откровенного обсуждения сложившегося поло­жения, реальных дел и задач. Например: убирать за­валы (прошлого); искать развязки; прибавить в рабо­те; усилить поиск; оздоровить общество; воспиты­вать словом и делом и т. п.

Новое политическое мышление требует и новых ре­чевых средств, точного их употребления. Ведь без язы­ковой точности и конкретности не может быть ни под­линной демократии, ни стабилизации экономики, ни прогресса вообще. Еще М. В. Ломоносов высказывал мысль о том, что развитие национального сознания на­рода прямо связано с упорядочением средств общения. (Л. И. Скворцов.)

Найдите предложение, в котором говорится о функциях языка. Какие это функции?

Единицы языка — это элементы системы языка, имеющие разные функции и значения. К основным единицам языка относят звуки речи, морфемы (части слова), слова, предложения.

Единицы языка образуют соответствующие уровни языковой системы: звуки речи — фонетический уро­вень, морфемы — морфемный уровень, слова и фразео­логизмы — лексический уровень, словосочетания и предложения — синтаксический уровень.

Каждый из языковых уровней тоже является слож­ной системой или подсистемой, а совокупность их обра­зует общую систему языка.

Язык — естественно возникшая в человеческом об­ществе и развивающаяся система облеченных в звуко­вую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназна­ченная прежде всего для целей коммуникации. Язык в одно и то же время — условие развития и продукт человеческой культуры. (Н. Д. Арутюнова.)

Низший уровень языковой системы — фонетиче­ский, он состоит из простейших единиц — звуков речи; единицы следующего, морфемного уровня — морфемы — состоят из единиц предшествующего уровня — звуков речи; единицы лексического (лексико-семантического) уровня — слова — состоят из морфем; а единицы сле­дующего, синтаксического уровня — синтаксические конструкции — состоят из слов.

Единицы разных уровней различаются не только местом в общей системе языка, но и назначением (функцией, ролью), а также строением. Так, кратчай­шая единица языка — звук речи служит для опознава­ния и различения морфем и слов. Сам звук речи значе­ния не имеет, со смыслоразличением он связан лишь косвенно: сочетаясь с другими звуками речи и образуя морфемы, он способствует восприятию, различению морфем и образуемых с их помощью слов.

Звуковой единицей является и слог — отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними. Но слоги не соотносятся с морфемами или какими-либо другими значимыми еди­ницами; кроме того, выявление границ слога не имеет достаточных оснований, поэтому некоторые ученые не включают его в число основных единиц языка.

Морфема (часть слова) — кратчайшая единица язы­ка, имеющая значение. Центральная морфема сло­ва — корень, в котором заключено основное лексиче­ское значение слова. Корень присутствует в каждом слове и может полностью совпадать с его основой. Суф­фикс, приставка и окончание вносят дополнительные лексические или грамматические значения.

Различают морфемы словообразовательные (образующие слова) и грамматические (образу­ющие формы слова).

В слове красноватый, например, три морфемы:

- ко­рень краен- имеет признаковое (цветовое) значение, как и в словах красный, краснеть, краснота;

- суффикс -оват- обозначает слабую степень проявления признака (как в словах черноватый, грубоватый, скучноватый);

- окончание -ый имеет грамматическое значение мужско­го рода, единственного числа, именительного падежа (как в словах черный, грубый, скучный).

Ни одна из этих морфем на более мелкие значимые части разделе­на быть не может.

Морфемы с течением времени по своей форме, по со­ставу звуков речи могут видоизменяться. Так, в словах крыльцо, столица, говядина, палец некогда выделявшие­ся суффиксы слились с корнем, произошло опрощение: производные основы превратились в непроизводные. Так же может изменяться и значение морфемы. Синтакси­ческой самостоятельностью морфемы не обладают.

В слове сочетаются признаки фонетические (его зву­ковая оболочка), морфологические (совокупность со­ставляющих его морфем) и семантические (совокуп­ность его значений). Грамматические значения слова материально существуют в его грамматической форме.

Большинство слов многозначно: например, сло­во стол в конкретном речевом потоке может обозначать род мебели, вид пищи, набор блюд, предмет медицин­ской обстановки. Слово может иметь варианты: ноль и нуль, сох и сохнул, песнь и песня.

Слова образуют в языке определенные системы, груп­пы: на основе грамматических признаков — систему частей речи; на основе словообразовательных связей — гнезда слов; на основе смысловых отношений — систе­му синонимов, антонимов, тематических групп; по ис­торической перспективе — архаизмы, историзмы, нео­логизмы; по сфере использования — диалектизмы, про­фессионализмы, жаргонизмы, термины.

К слову по его функции в речи приравниваются фра­зеологизмы, а также составные термины и составные названия

Из слов образуются словосочетания — синтаксиче­ские конструкции, состоящие из двух или более знаменательных слов, соединенных по типу подчинительной связи (согласования, управления, примыкания).

Словосочетание наряду со словом является элемен­том построения простого предложения.

Предложения бывают простые и сложные .

Простое предложение может быть двусоставным, имеющим группу подлежащего и группу сказуемого, и односоставным, имеющим только группу сказуемого или только группу подлежащего; может быть распространен­ным и нераспространенным; может быть осложненным, имеющим в своем составе однородные члены, обращение, вводную, вставную конструкцию, обособленный оборот.

Сложное предложение объединяет два или более простых. В зависимости от того, какими средствами связаны части сложного предложения, выделяются сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения.

45. Текст предыдущей статьи разделите на части, сформулируй­те вопросы по содержанию каждой части (письменно), подготовь­те устные ответы на вопросы.

46*. Вы уже знаете, что язык с течением времени изменяется, развивается, совершенствуется. Прочитайте текст вслух, выде­ляя интонацией его ключевые положения. Определите главную мысль каждого абзаца и коротко запишите ее.

а) в каком состоянии находится сейчас русский язык и что активизирует его развитие;

б) какие внешние воздействия влия­ют на происходящие в нем изменения;

в) какие изменения в рус­ском языке происходят наиболее активно, какие, по мнению ав­тора, лишь ожидаются, а о каких трудно что-либо сказать?

В наши дни русский язык, несомненно, активизирует свои динамические 5 тенденции 6 и вступает в новый период своего исторического развития.

Именно поэтому наш язык требует к себе постоянно­го пристального внимания, бережной заботы — особен­но на том переломном этапе общественного развития, который он переживает. Мы всем миром должны по­мочь языку обнаружить его первоначальную суть конк­ретности, определенности формулирования и передачи мысли. Ведь хорошо известно, что любой знак — это не только орудие общения и мышления, но также еще и практическое сознание.

На наших глазах идет творение фразеологии, пре­одолевающей формализм и открывающей возможность прямого, откровенного обсуждения сложившегося поло­жения, реальных дел и задач. Например: убирать за­валы (прошлого); искать развязки; прибавить в рабо­те; усилить поиск; оздоровить общество; воспиты­вать словом и делом и т. п.

Новое политическое мышление требует и новых ре­чевых средств, точного их употребления. Ведь без язы­ковой точности и конкретности не может быть ни под­линной демократии, ни стабилизации экономики, ни прогресса вообще. Еще М. В. Ломоносов высказывал мысль о том, что развитие национального сознания на­рода прямо связано с упорядочением средств общения. (Л. И. Скворцов.)

Найдите предложение, в котором говорится о функциях языка. Какие это функции?


На этом уроке мы рассмотрим функции основных единиц русского языка. Мы поговорим о звуке, морфеме, слове, предложении, тексте. И узнаем, каким образом эти единицы языка связаны между собой.


В данный момент вы не можете посмотреть или раздать видеоурок ученикам

Чтобы получить доступ к этому и другим видеоурокам комплекта, вам нужно добавить его в личный кабинет, приобретя в каталоге.

Получите невероятные возможности




Конспект урока "Взаимосвязь единиц языка разных уровней"

· вспомним о том, какие единицы языка мы знаем.

· поговорим об особенностях единиц языка.

· выясним, как связаны единицы языка между собой.

Как мы представляем себе русский язык? Мы знаем, что в нем есть звуки, буквы, тексты, слова, предложения… И можем вообразить все эти единицы никак не связанными друг с другом. Но это неверное представление.

Более правильно сказать, что все эти единицы связаны друг с другом. Потому что в языке вообще всё взаимосвязано.

Что такое вообще единицы языка? С какими понятиями мы встречаемся в языке на разных уровнях?

Мы говорим о звуках, буквах, морфемах, словах, словосочетаниях, предложениях и тексте. Из этих понятий мы и можем выделить основные единицы языка. Это звуки. Морфемы. Слова. Предложения. И наконец – текст.

Все это – самые важные элементы языка. Именно на них строятся основные уровни языка.

Первым уровнем языка является звуковой. Звуки изучает такой раздел науки о языке, как фонетика.

Что мы помним о звуках?

Они считаются самыми мелкими, неделимыми частицами языка. У звуков нет лексического и грамматического значения.

Но они позволяют нам различать слова или словоформы. Например, в словах лук и лак гласные звуки позволяют различать слова.

Кроме того, звуков не так уж и много. В русском языке их 43.

А теперь посмотрим на то, как ведут себя звуки в системе языка и науки о языке.

Как известно, звуки выражаются буквами. Буквы изучает графика. Требуется правильно произносить звуки и верно определять – где ударный звук, а где безударный. Здесь нам помогает орфоэпия и ее раздел – акцентология.

Звуки нужно и записать правильно. Законы фонетики часто отражаются в правилах написания, и это уже – область орфографии.

А ещё из одного звука образуется множество морфем. Морфемы изучает морфемика. И это для нас особенно важно, ведь это позволяет нам перейти на следующий уровень.

На втором уровне мы имеем дело именно с морфемами и морфемикой.

Морфема может состоять из одного или нескольких звуков. Но по сравнению со звуками, у морфем уже есть значение. Правда, его можно заметить только в составе слова.

Например, если мы сравним слова лететь и прилететь, то заметим, что у второго глагола есть дополнительное значение прибытия, присоединения, которое выражается при помощи приставки.

Именно из морфем составляется лексическое значение слова.

Морфемы используются для изменения и образования слов.

А теперь посмотрим, с какими элементами связаны морфемы в системе языка!

Мы уже сказали, что при помощи морфем образуются новые слова. Значит, особенно тесно с морфемикой связано словообразование.

Если морфемы служат для изменения слов, то морфемика связана и с морфологией – мы часто говорим об окончаниях той или иной части речи.

При помощи морфем выражается связь слов в словосочетаниях. А словосочетания изучает синтаксис.

Наконец, одна морфема может дать жизнь многим словам. А слова изучает лексика. И это приводит нас на следующий уровень.

Уровень слова, то есть лексический.

Как мы знаем, слово – основная единица языка.

Слово называет предметы в самом широком смысле этого понимания.

У слова есть лексическое значение – то, что оно обозначает. И есть грамматическое значение – признаки слова как части речи. Эти два значения – две стороны слова.

Какое же место слово занимает в системе языка? Как уже сказано, каждое слово является какой-то частью речи. Значит, выступает еще и как объект интересов морфологии. Чтобы изучить состав лексики, составляются всевозможные словари. А это область интересов лексикографии. Слова необходимо правильно писать – и значит, прослеживается связь с орфографией.

Наконец, слова служат материалом для словосочетаний. А словосочетания изучаются синтаксисом. И это ведет нас на следующий уровень.

Но не к словосочетанию. На следующем, синтаксическом уровне, основной единицей является предложение.

Как и словосочетание, предложение состоит из слов, связанных по смыслу и грамматически. Но это уже законченное, интонационно оформленное высказывание. Именно поэтому мы мыслим не словами или словосочетаниями, а предложениями. И предложение является основной единицей, которую мы используем для общения.

Попробуем теперь включить предложение в систему языка!

В предложении каждая часть речи выполняет какую-то синтаксическую функцию. Часто эта функция зависит от того, какая перед нами часть речи. Значит, налицо тесная связь с морфологией. В предложении должны стоять знаки препинания. А их расстановкой занимается пунктуация.

Наконец, именно из предложений выстраивается текст. А он является предметом рассмотрения для речеведения или текстологии.

И наконец, нас ждёт последний уровень – текстовый.

Посмотрим же, как текст связан с другими единицами языка.

Текст составляется из предложений, которые связаны между собой по смыслу и грамматически. Значит, очень важна связь с синтаксисом. В тексте должны быть верно расставлены знаки препинания – а это удел пунктуации.

Наконец, тексты бывают разных стилей. И здесь в игру вступает стилистика.

Итак, какие единицы языка мы можем выделить?


И получается, что все единицы языка связаны между собой. Точно так же, как и уровни языка. Мы их выделяем в соответствии с единицами языка:


Поскольку единицы языка и уровни языка тесно связаны между собой, то и разделы науки о языке тоже связаны между собой. Выделим разделы науки, изучающие единицы языка.


Язык – это уникальное явление уже хотя бы потому, что это единственный научный феномен, который описывает сам себя. Кроме того, его природа весьма сложна, что порождает множество научных подходов, различных теорий и способов описания сущности языка.

Современная лингвистика признает язык сложной знаковой системой.

Системный подход

основные языковые уровни

Системный подход как методологическое требование вошел в лингвистику благодаря трудам Ф. де Соссюра. Под системой обычно понимают единство однородных взаимосвязанных элементов. Но язык объединяет единицы разного порядка, а потому признан сложной структурой, которой взаимодействуют друг с другом подсистемы отдельных ярусов языковой структуры. Эти ярусы и образуют уровни системы языка. Значимой характеристикой системных отношений в языке является их иерархичность: единицы каждого последующего яруса состоят из единиц предшествующего.

Понятие языкового уровня

Каждый ярус языка по сути своей является системой, так как образован элементами, вступающими в определенные отношения.

Названия уровней языковой системы соответствуют традиционно выделяемым разделам языка:

  • фонетика (фонетический уровень);
  • морфемика (морфемный уровень);
  • лексика (лексический уровень);
  • синтаксис (синтаксический уровень).

В пределах каждого круга языковой структуры принято выделять составляющие его компоненты – единицы. На фонетическом уровне это фонемы, на морфемном – морфемы и т. д. Однородность единиц каждого яруса является относительной, так как язык существует в двух материальных формах – устной и письменной.

Выделение языковых уровней является результатом аналитического членения языка, а не стадиями его развития.

языковой уровень

Итак, под уровнем языка понимают ярус (подсистему) общей системы языка, характеризующийся наличием специфических единиц, которые функционируют по определенным правилам и законам.

Рассмотрим основные языковые уровни подробнее.

Фонетика

Фонетический языковой уровень описывает звуковой состав речи. Центральным компонентом этого яруса является фонема (звук). Это предельная, то есть далее неделимая, единица языка.

Двойственная природа языка обуславливает то, что к фонетике примыкает и графика, изучающая способы передачи звуков на письме. Единица графики – буква.

Несмотря на то что фонетика является базовым, начальным ярусом системы языка, это довольно обширный и сложный раздел. В школьном курсе русского языка он представлен в крайне усеченном виде.

Фонетика исследует звуки речи с точки зрения способа и места артикуляции, их сочетаемость и акустические характеристики, позиционные изменения звуков в потоке речи, интонацию и ударение.

акустический рисунок речи

К слову, об ударении: традиционно принято относить орфоэпию к фонетическому уровню языка. Но это не единственная точка зрения, так как данный раздел лингвистики регулирует правила произношения слов, а это уже лексический уровень языка. Орфоэпия – не единственный раздел в языке, который можно отнести к разным уровням. Иногда в таких случаях говорят о переходном, или смежном, подуровне.

Морфемика

Данный языковой уровень посвящен морфемному составу (строю) языка, его единица – морфема. Ее принято называть минимальной значимой единицей, так как семантика слова заключена в корне, а корень – это морфема. Кроме того, существенное количество аффиксов в русском языке имеют значение. Например, при помощи суффикса -тель образуют существительные, которые называют того, кто производит или выполняет какое-либо действие: учитель, водитель, воспитатель. Таким образом, смыслообразование происходит именно на этом уровне языка, на предшествующем категория значения отсутствует.

В русском языке выделяют следующие морфемы:

К аффиксам относят префикс (приставку), суффикс, флексию (окончание), постфикс (аффикс, стоящий после окончания) и интерфикс (соединительные гласные).

К морфемике примыкает словообразование, но оно является переходным разделом, своего рода мостиком от морфемики к лексике.

Лексика

Лексический языковой уровень описывает словарный состав языка с различных позиций. Базовая единица уровня – лексема (слово). Структура данного яруса весьма неоднородна. В зависимости от того, какая сторона слова рассматривается, можно говорить о следующих разделах языка, функционирующих на лексическом уровне:

  • этимология – изучает происхождение слов;
  • семантика – исследует предметно-понятийное значение слова;
  • морфология – рассматривает слово с точки зрения его принадлежности к той или иной части речи;
  • лексикография – описывает правила и принципы составления словарей;
  • ономасиология – рассматривает процесс присвоения наименования;
  • ономастика – изучает имена собственные.

Иногда к этому же ярусу относят фразеологию и орфографию. Последнюю чаще ассоциируют с графикой и рассматривают на первом из описанных уровней.

понятие языкового уровня

Разнообразные отношения, в которые вступают слова, также рассматриваются на уровне лексики: синонимия, паронимия, антонимия, омонимия.

Синтаксис

Синтаксический языковой уровень исследует словосочетания и предложения, а также правила их построения. Соответственно единицами синтаксиса являются словосочетания и предложения. Иногда к ним причисляют сложное синтаксическое целое и текст. Понятие о членах предложения также является атрибутом синтаксиса.

Существует описательный синтаксис и исторический, конструктивный и коммуникативный, общий и частный и т. д.

классификации языковых уровней

К синтаксису примыкает пунктуация, регламентирующая правила постановки знаков препинания.

Общепринятый подход к выделению уровней языка предполагает, что синтаксис - финальный ярус языковой структуры. Представленная классификации языковых уровней является традиционной, но не единственной в лингвистике.

Текст

Текст не принято считать языковой единицей, он рассматривается как речевое произведение. В работах некоторых лингвистов текст противопоставляется языку на основании противоположности принципов их внутренней организации. Более того, указывается, что текст обладает собственной системностью и единицами. Но и в отдельный уровень он не выделяется.

В настоящее время языковедами все же предпринимаются попытки выработать синтетический подход, который позволил бы считать текст и произведением речи, и единицей языка. Это позволило бы тексту как понятийной категории занять более определенное место в системе языковых уровней.

Компетентный подход

языковой уровень речи

Языковой уровень речи отражается в сформированности языковой компетентности. Ее компоненты отчасти перекликаются с уровнями структуры языка:

  • Фонетический. Предполагает знание фонем, их акустических и артикуляционных характеристик, особенностей интонационной и ритмической организации речи, владение орфоэпическими нормами.
  • Лексический. Заключается в характеристиках словарного запаса, включая владение фразеологией, знание пословиц и поговорок, использование синонимических возможностей языка и т. д.
  • Семантический. Выражается в знании значений слов и выражений и умении правильно подбирать и использовать лексические средства в соответствии с коммуникативной задачей.
  • Грамматический. Подразумевает владение грамматическими нормами языка, в том числе умение правильно строить предложения с учетом синтаксических закономерностей и правил сочетаемости слов.
  • Орфографический. Предполагает знание правил графического оформления письменной речи, включая правила правописания. Сюда же относят умение пользоваться словарем.

Изучение иностранного языка

При изучении иностранного языка выделяют следующие уровни языковых знаний:

  • начальный (А1);
  • элементарный (А2);
  • первый средний (В1);
  • средний (В1+);
  • выше среднего (В2);
  • продвинутый (С1);
  • свободное владение (С2).

Данная шкала является общепринятой европейской системой.

Система уровней владения языком

Первый уровень еще иначе называют уровнем выживания. Он предполагает, что вы можете при аудировании и чтении опознавать отдельные знакомые слова и выражения, в состоянии представиться, заполнить регистрационную карточку или поздравительную открытку, а также поддерживать несложный разговор на знакомую тему (место жительства, родные и знакомые), но только в том случае, если речь собеседника звучит медленно и отчетливо, может быть повторена в случае необходимости. Также предполагает способность задавать элементарные вопросы и отвечать на них.

Третий уровень означает, что вы можете написать связный текст, отражая свои эмоции и впечатления, а также владеете языковым материалом в рамках профессионального и повседневного общения, способны поддерживать диалог на частотные и знакомые темы даже без особой договоренности с собеседником о необходимости подчеркнуто четкого произношения.

уровни языковых знаний

Четвертый уровень предполагает расширение круга тем, на которые вы можете свободно говорить, отсутствие затруднений в общении, способность устно и письменно излагать и обосновывать свою точку зрения на ту или иную проблему.

Пятый уровень означает, что вы можете без затруднений понимать все, что транслируется по телевизору, слушать лекции и доклады, создавать развернутые аргументированные тексты, читать художественную литературу, не прибегая к словарю.

Шестой уровень – это свободное общение в быстром темпе на профессиональные и научные темы, умение различать стилистические оттенки, способность изучать не только художественную, но и специальную литературу, включая технические инструкции, умение создавать объемные и сложноорганизованные тексты.

Самому реальному языку присущи, свойственны различные стороны, области, уровни его структуры. Казалось бы, весь опыт двухтысячилетнего развитя науки о языке убеждает нас в этом. Разве не уровни языка описаны много раз и на материале различных языков в словарях? Следует вернуться к этому опыту науки, нужно возвратится к реальностям самого языка и еще раз непредвзято, принимая во внимание только то, чем разпологает сам язык, посмотреть, что же такое уровни и сколько их.

Для этого, действительно, необходимы некоторые принципы различия уровней. Один из этих не редко используется: единицы одного уровня должны быть однородны. Второй принцип (правда оспариваемый): еденица высшего уровня должна входить в состав еденици высшего уровня. Третий принцип: еденици любого уровня должны выделятся пуем сегментирования более сложных, чем они сами, структур. Четвертый принцип: еденицы любого уровня долны быть знаками языка.

Если применить эти принципы, то мы получим следующее уровневое членение языка – от простого к сложному: уровень фонем, уровень морфем, уровень слов, уровень словосочетаний, уровень предложений. Однако при этоп возникает затруднение, связаное с тем, что в числе уровней не оказывается морфологического (части речи) и словообразовательного.

1. Уровни (автономные механизмы) языка.

Попытаемся разобраться в поставленных вопросах. В целом структуру языка мы вправе называть механизмом общения. Но этот механизм очень сложен. В его состав входит меньше по объему и более простые, более однородные по устройству механизмы, которые обладают известной автономией, хотя и работают совместно в объеме всего языка.

Наука о языке знает все автономные механизмы языка, они обычно и называются его уровнями. Задача заключается в том, чтобы привести в какую-то достаточно строгую логическую систему описание главных различий между этими механизмами понять, что может быть и должно быть положено в основание такого описания.

Попытаемся еще раз сформулировать принципы различения автономных механизмов языка (его уровней): а) единицы одного автономного механизма должны входить в состав единиц другого автономного механизма, или участвовать в их построении, или их интегрировать; б) единицы любого автономного механизма вариативно воспроизводимы в единицах другого, более сложного, механизма либо в составе речи; в) единицы любого автономного механизма обладают, каждая, внутренней целостностью; г) каждая единица автономного механизма представляет собою либо знак, либо интеграцию знаков.

Проанализируем, какие же уровни (автономные механизмы) свойственны языкам на современной ступени их развития. Выясним, какие еденицы образуют каждый из уровней.

1. Автономный механизм фонем . Фонема входит в состав звуковой оболочки морфем и слов, вариативно воспроизводится в морфемах и словах, обладает внутренней целостностью (набором дифференциальных признаков), представляет собою элементарный знак, означаемым которого оказываются его различительная функция.

2. Автономный механизм морфем . Морфема входит в состав слов и его грамматических форм, интегрирует в своем звучании фонемы, вариативно воспроизводится в составе слова или его грамматической формы, обладает внутренней целостностью (собственным, инвариативным звучанием и значением), представляет собою знак, означаемым которого является его несамостоятельное значение.

3. Автономный механизм слов . Слово входит в состав словосочетаний, участвует в построении словообразовательных типов и морфологических категорий, интегрирует морфемы и фонемы, вариативно воспроизводится в составе словосочетаний и предложений (высказываний), предстовляет собою знак, означаемым которого является самостоятельное значение или микросистема значений.

4. Автономный механизм словообразовательных типов (словообразование языка). Словообразовательный тип участвует в построении морфологических классов (частей речи), интегрирует отношения между словами, воспроизводится (пополняется) в составе речи, обладает внутренней целостностью (единство словообразовательного значения и средств и способов еогвыражения), представляет собою интеграцию знаков.

5. Автономный механизм морфологических категорий (морфология языка). Морфологические категории участвуют в построении категорий синтаксиса (предложения, их типы, члены предложения и т.д.), интегрируют отношения между словами и их грамматическими формами, воспроизводится вариативно в составе предложения, обладают внутренней целостностью (единство морфологического значения и средств, а также способов их выражения), представляют собою интеграцию знаков.

6. Автономный механизм синтаксических категорий (синтаксис языка). Синтаксические категории участвуют в построении текста, интегрируют ситнагматические отношениия между морфологическими категориями, видоименяемые лексикой; вариативно воспроизводится в структуре текста, обладают внутренней целостностью (единство синтаксического значения и средств, а также способов их выражения), представляют собою интеграцию знаков.

Наглядный образ уровней организации автономных механизмов языка (один уровень над другим) мало убедителен и мало что поясняет. Можно применить иную наглядно-графическую модель взаимосвязи автономных механизмов языка в составе макромеханизма:







Конечно, и эта модель позволяет видеть лишь часть связей между автономными механизмами языка. Она тоже упрощает, а значит и искажает реальную картину взаимодействия фонетики, морфемики, лексики, словообразования, морфологии и синтаксиса в единой структуре языка в целом. Но эта модель имеет и некоторые достоинства.

Она показывает, например, что фонетика языка непосредственно взаимодействует с морфемикой и лексикой; морфемика – с фонетикой, лексикой и словообразованием; словообразование – с лексикой, морфемикой морфологией; морфологи – с морфемикой и синтаксисом; синтаксис – с морфологией и морфемикой. Кроме того, модель показывает, что морфемика имеет прямые выходы и в морфоогию и в синтаксис. Если фонетике языка какой-то своей стороной принадлежит инотация, то оказывается оправданным расположение по соседству фонетики и синтаксиси.

2. Фонема – единица первого автономного механизма языка.

Значением нужно признать и способность фонемы выражать и возбуждать информацию об отличиях одной звуковой оболочки от другой, одного звукового фрагмента языковой или речевой еденици от другого. В соответствии с принятым определением знака и значения, фонема – знак, элементарный, неполный, но знак.

Выясним, каковы функции фонемы по отношению к морфеме и слову. Помимо уже упомянутой функции звуко- и смыслоразличения, фонема выполняет также функцию конструктивную – Участвует в образовании звуковых оболочек морфем и слов. По отношению к собственным дифференциальным признакам фонема выполняет функцию интегративную, держит эти признаки в целостном единстве.

Если применять привычную для русиста терминологию, то можно системы фонем того или иного конкретного языка построить, опираясь на следущее противопоставления: гласная (фонема) – согласная, сонорная – шумная, звонкая – глухая, твердая – мягкая, губная – язычная, преднеязычная – среднеязычная – заднеязычная, носовая – неносовая, шипящия – свистящая, взрывная – фрикативная – предыхательная – слитная, боковая – дрожащая, увурярная – гортанная, нижнего подъема – среднего подъема – верхнего подъема, переднего ряда – среднего – ряда – заднего ряда, лабиализованная – нелабиализованная, долгая – краткая.

Функционирование всей системы фонем и ее малых подсистем опирается на различные признаки. Развитие всей системы фонем и ее малых подсистем есть не что иное, как утрата фонемами одних различительных признаков и приобретение других, с чем связано и появление новых фонем, и перегруппировка существующих.

3. Морфема - единица второго автономного механизма языка.

Дискриптивная лингвистика склонна видеть в морфеме отрезок, сегмента текста. Отечественная лингвистика XIX и начала XX в. видела в морфеме прежде всего единицу языка. Может покозаться что между этими двумя взглядами нет противоречия. Да, противоречия, может быть, и нет. Но есть существенное для понимания и описания морфемы различия аспектов ее восприятия и осознания. Если морфема – всего лишь сегмент текста, мое внимание сосредоточится на ее фонемном (и буквенном) составе, так как фонема – тоже сегмент того же самого текста. В этом случае становится не важно, какое именно значение имеет замеченный мною сегмент, важно только то, что этот сегмент – значимый. Если морфема – яденица языковой системы, занимающаа именно в ней, а не в тексте свое место, то мое внимание не правельно на то, какую работу осуществляет морфема, каковы ее функции, а следовательно, и на то, что же каждая морфема значит.

Обычно значение корневых морфем (корней) противопоставляется значением морфем аффиксальных (приставки, суффиксы, инфиксы, постфиксы, конфиксы). Предпологается что корень имеет предметное, вещественное значение (хотя, как правило, не поясняется, что это такое), а морфемы аффиксальные имеют грамматическое или стилистическое значение.

В заключении можно вспомнить о том, что по роли в слове морфемы делятся на корневые и аффиксальные, а по роли в структуре языка – на словообразовательные и формообразовательные. Аффиксальные морфемы, в свою очередь, делятся на префиксы, суффиксы и флексии, а также инфексы. Все аффиксы, стоящие после корня, называются еще и постфиксами. Если в процессе словооброзования применяются как бы сцепленные аффиксы (префикс плюс суффикс), нередко говорят о конфиксах.

4. Словообразование – третий автономный языковой механизм.

Важнейшим видом языковых иерархических связей являются внутри уровневые связи между элементами языковой единицы, категорий или подсистем. Внутри уровневые связи характеризуются существенными, закономерными и устойчивыми отношениями между компонентами языковой единицы или категории. Также они демонстрируют глубинные, скрытые связи. Внешние связи языковых единиц разных уровней являются не менее… Читать ещё >

Языковые уровни и их взаимодействие ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Уровневая структура языковой системы
    • 1. 1. Понятие уровня языковой системы
    • 1. 2. Уровневая организация языка
    • 2. 1. Синтагматические и парадигматические связи взаимодействия
    • 2. 2. Взаимодействие и связь языковых единиц

    Взаимосвязь языковых единиц и категорий, также как и взаимодействие языковых уровней в современной лингвистической традиции рассматривается с учетом разделений и тождеств.

    В процессе воздействия одного объекта на другой взаимодействие объектов сохраняет актуальность. При этом наличие или изменения одних объектов служит условием наличия или изменения других объектов. Как существенные, так и не существенные признаки связи данных объектов выступают в качестве основы взаимодействия.

    Единицы различных подуровней одного и того же уровня, или единицы, которые имеют различие по степени и типу — звуки и фонемы, фонемы и морфонемы, являются связанными друг с другом вариантно-инвариантными отношениями. Суть этих взаимодействий заключается в том, что менее абстрактные единицы языка выступают обычно в функции вариантов более абстрактных единиц.

    Общие и различительные признаки единиц языка лежат в основе вариантно-инвариантных взаимодействий. Они, как и соответствующие им вариантно-инвариантные отношения, могут быть субстанциональными, функциональными и структурными. Субстанциональные и структурные отношения возможны только между единицами одного языкового уровня: фонетическими, лексико-грамматическими или семантическими. Например артикуляционно-акустическими, дистрибутивными и стилистическими вариантами фонем могут быть, например, только звуки.

    Функциональные же взаимодействия являются допустимыми и между единицами различных языковых уровней. Например, словоформа, выступает, и в качестве функционального варианта лексемы, являясь членом ее парадигмы, и в качестве функционального варианта семемы — при абсолютной синонимии (смотреть-глядеть, перестать-прекратить).

    Языковая специфика в данном контексте заключается в том, что языковая единица является одновременно дифференцирующей и интегрирующей, статической и динамической сущностью. Языковая единица обладает способностью, не только занимает определенное место в системе языка, но и находится в активном взаимодействии с другими единицами. Более того, языковая единица тесно связана и с реальным окружающим миром, так как является отражением содержания знания о внеязыковой действительности.

    Языковое взаимодействие обладает самыми разнообразными формами проявления, которые характеризуются сложностью и многосторонностью лингвистических объектов. Многообразие связей и взаимодействий, в которые может вступать языковая категория, предопределяет необходимость классификации этих связей по различным основаниям.

    Например, как было отмечено в первой главе, в зависимости от функционирования единиц на уровне языка и речи существуют парадигматические и синтагматические связи. Выделение в языковой системе различных уровней и подсистем предполагает взаимодействие единиц этих уровней и разграничение иерархических связей. Иерархические связи анализируются по степени существенности и не существенности, устойчивости и неустойчивости, прямого и обратного взаимодействия единиц друг на друга. В языкознании выделяют взаимодействие единиц лексического, грамматического, текстового уровней в фоносемантической, лексической, лексико-грамматической, грамматической и синтаксической подсистемах языка.

    Важнейшим видом языковых иерархических связей являются внутри уровневые связи между элементами языковой единицы, категорий или подсистем. Внутри уровневые связи характеризуются существенными, закономерными и устойчивыми отношениями между компонентами языковой единицы или категории. Также они демонстрируют глубинные, скрытые связи. Внешние связи языковых единиц разных уровней являются не менее важными, так как они по своей природе предопределяют взаимодействие единиц в языковой системе не только в целом, но и на разных ее участках.

    Понятия взаимодействия и взаимосвязи можно трактовать как синонимы, которые заключаются во взаимную обусловленности языковых единиц. Тем не менее, существуют и дифференциальные признаки двух понятий. Например, динамический аспект языковых единиц, который отражает процессы воздействия единиц друг на друга, их взаимную обусловленность и порождение, и полностью отсутствует в процессах взаимодействия.

    Понятие взаимосвязи возводится в ранг родового термина при рассмотрении взаимодействия в отношениях рода или вида. В частности, указывается, что взаимосвязь объектов шире, чем взаимодействие, поскольку она реализуется и обнаруживается только в процессе взаимодействия объектов всех структурных уровней бытия (5, 139), и, таким образом, является родовым термином.

    Существует и другая точка зрения, которая предлагает признать взаимодействие языковых уровней наиболее релевантным понятием, рассматривающим взаимодействие в широком и узком смысле слова. В широком смысле слова взаимодействие является термином, тождественным всякому виду взаимосвязи и приобретает в языке характер разветвленной полевой структуры. В узком смысле слова взаимодействие является взаимосвязью по устойчивым, существенным признакам языковых категорий.

    Заключение

    Система языка остается открытой системой, она также находится в постоянном взаимодействии с окружающей средой, с познавательной и практической деятельностью человека, с развитием его мышления. Система языка на протяжении развития языка постоянно обогащается, расширяет свои возможности. Устойчивость и изменчивость языковой системы находятся в тесной взаимосвязи друг с другом. С языковыми уровнями и их единицами взаимодействуют такие стороны языка, как орфоэпия, орфография, пунктуация, стилистика и соответствующие языковые нормы.

    Для того, чтобы представить все элементы языка как совокупность уровней и чтобы каждый из них отделялся от другого, а все языковые уровни в целом составляли бы систему, необходимо чтобы каждый класс выделялся по общим признакам и был взаимосвязаны, различаясь не общими признаками. В языкознании этим признаком является признак разложимости единиц языка на элементы и комбинации из элементов, полученных в результате разложения единиц языка.

    В результате исследования данной работы было выявлено, что каждый языковой уровень является самостоятельным лишь относительно. Уровни языковой структуры находятся в состоянии постоянного взаимодействия. Взаимодействие языковых уровней проявляется в том, что каждая единица языка, и каждый ее элемент выполняют свою особую функцию, которая, только находясь в единстве с другими функциями, обеспечивает речевую коммуникацию.

    Теоретическая значимость данного исследования показала что, число уровней языка ограничено. Верхним уровнем является предложение. Как следует из принципов различения языка и стиля, к языку относится только то, что соединяет разные высказывания между собой. Этим общим является предложение.

    Чем выше располагается уровень, тем больше в нем возможностей свободного создания единиц в речи. На уровне фонем создать новую единицу человек не может. На уровне морфем человек иногда вводит новую морфему путем переразложения, опрощения или заимствования. На уровне слов достаточно представлены авторские окказионализмы и неологизмы. Большая часть словосочетаний образуется автономно по правилам, а предложения воспроизводятся в полном составе лишь изредка и в особых условиях общения. Тем самым на каждом ярусе, кроме фонемного, возможно создание единиц вышележащего яруса по образцам, регулярно воспроизводимым в речи.

    Принцип ограничения числа языковых единиц и создание новых по образцам связан с социальным характером языкового общения, требующего распространения знания языковых единиц потенциально на весь коллектив людей, пользующихся языком. Препятствием к увеличению количества единиц одного яруса являются следующие факторы:

    1) ограничение памяти людей сроками обучения языку;

    2) известная ограниченность и специализация предметов речи;

    3) возможности, которыми располагает человек для использования звуков речи;

    4) необходимость отделить один язык от другого в этнической специфике. Первое и второе касается распространения языка и его единиц через обучение, третье и четвертое относится к материалу речи.

    Коммуникативная лингвистика рассматривает язык как динамическую систему, как речевую деятельность и последовательно изучает в единстве отдельные изолированные элементы с их внутренней, относительно обособленной структурой и описывает каждый элемент как составную часть интегральной системы языка.

    Взаимодействие уровней языка проявляется именно в том, что каждый элемент выполняет свою особую частную функцию, завершаемую на уровне текста в функции коммуникации, обеспечивающей общение, взаимопонимание людей.

    Литература

    Амирова Т. А. История языкознания / Т. А. Амирова ., Б. А. Ольховиков , Ю. В. Рождественский . — М.: Академия, 2005. — 672 с.

    Баранникова Л. И. Общее и русское языкознание. Избранные работы. — М.: УРСС Эдиториал, 2005. — 256 с.

    Бодуэн де Куртенэ И. А. Языковедение и язык: Исследования, замечания, программы лекций. — М.: УРСС Эдиториал, 2010. — 216 с. — (Лингвистическое наследие ХХ века).

    Гальперин И. Р. Избранные труды. — М.: Высшая школа, 2005. — 255 с.

    Грицанов А. А. Новейший философский словарь — Мн.: Изд. В. М. Скакун , 2008. — 896 с.

    Колшанский Г. В. Логика и структура языка. — М.: УРСС Эдиториал, 2005. — 240 с. — (Лингвистическое наследие ХХ века).

    Поливанова А. К. Общее и русское языкознание: Избранные работы. Вып. XVII. — М.: РГГУ, 2008. — 308 с.

    Читайте также: