Музыка северного кавказа доклад

Обновлено: 19.05.2024

ГРУЗИНЫ
АРМЯНЕ
АЗЕРБАЙНДЖАНЦЫ
АБХАЗЫ
ОСЕТИНЫ
Народ живёт тут быстрый, горячий; люди
общительные, любят петь и танцевать. Говор
гортанный, быстрый, торопливый. Люди эти
темпераментные, так как живут в контрастной
природе в горах и у подножия гор.

5. НАРОДЫ ЗАКАВКАЗЬЯ

Народ очень трудолюбивый, выращивает
вкусный виноград. Смелые, мужественные
люди, ценят братские узы, очень
музыкальные, воспитываются в
национальных традициях.

6. НАЦИОНАЛЬНАЯ ОДЕЖДА НАРОДОВ ЗАКАВКАЗЬЯ

7. НАЦИОНАЛЬНАЯ ОДЕЖДА НАРОДОВ ЗАКАВКАЗЬЯ

Костюм горцев всегда изящен и
живописен. По народным представлениям
об идеале, у горцев должны быть широкие
плечи и тонкая талия.
Этот идеал красоты требовал
соответствующего покроя одежды.

8. КАВКАЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

"Пандури"- рузинский народный
трёхструнный щипковый музыкальный
инструмент типа лютни.
Дуду́к— армянский национальный
духовой музыкальный язычковой
инструмент, представляет собой трубку
с 9-ю игровыми отверстиями и двойной
тростью.
Кавказская гармоника (кехат-пондар)
является самым распространённым
музыкальным инструментом на
Северном Кавказе

9. КАВКАЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

Широко распространён
инструментальный ансамбль трёх
музыкантов, в котором один зурначи
— уста́ играет мелодию, другой вторит
ему долгими протяжными звуками на
главных ступенях лада, а третий
музыкант выбивает сложную,
разнообразно варьируемую
ритмическую основу на ударном
инструменте — дхоле, нагаре или
доли.
Зурна́ — деревянный духовой
инструмент с двойной тростью,
распространённый у народов
Закавказья.
Дхол - ударный музыкальный
инструмент, род двустороннего
барабана, имеющий форму цилиндра и
покрытый одной или двумя
мембранами.
Нагара́ - ударный музыкальный
инструмент, вид барабана.

10. КАВКАЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

Характер закавказской музыки отражает
живущих здесь народов, особые черты
народного говора. Обычно эта музыка
стремительная, горячая.

11. ЛЕЗГИНКА

Традиционный народный танец горских народов Кавказа. старинный
сольный мужской и парный танец. Танец наиболее зрелищен, когда
исполняется в национальных костюмах и в сопровождении музыкального
ансамбля.
"острый" ритм, яркие акценты,
большая роль ударных
инструментов.

12. АРАМ ХАЧАТУРЯН АРМЯНСКИЙ КОМПОЗИТОР

Автор трёх балетов, трёх
симфоний, шести
концертов, произведений
вокальной, хоровой,
инструментальной и
программной музыки,
музыки к кинофильмам и
театральным
постановкам, а также
музыки Государственного
гимна Армянской ССР
(1944).

Композитор Арам Хачатурян известен и в нашей стране, и
за рубежом. Армянин по происхождению, он учился у
русских музыкантов и впитал в себя как родную
армянскую музыку так и музыку великих русских
композиторов. Но в его сочинениях всегда слышны те
особые армянские интонации, которых нет в русской
музыке.
Гаянэ(балет)
Спартак(балет)
Музыка к Отелло(кинофильм, 1955)

Песни осетин, чеченцев, лезгин, терских казаков, понтийских греков и других народов Северного Кавказа, в которых кабан дает псу совет, девушка танцует до потери сознания, восхваляются душевные качества красавиц, а хозяева провожают гостей

Адыги (черкесы)

Абхазы

Крестьян­ский этно­графи­ческий хор был создан из народ­ных исполни­телей еще в 1920-е годы. К 30-м годам абхазы уже выступали на между­на­родных фести­валях, в том числе и в Европе. Позднее именно на основе этого хора основали Госан­самбль Абхазии, который со време­нем попал под влия­ние академи­ческих музы­кальных стан­дартов. Перво­на­чально же абхазы Пацулая не изобра­жали ни больших артистов, ни тем более людей из народа — они и были сель­скими крестья­нами. Может, поэтому их записи так атмо­сферны и энергичны.

Осетины

Чеченцы

В Чечне сегодня скла­ды­вается сложная ситуа­ция с тради­ционной музыкой: илли — так в чечен­ской культуре назы­ваются эпиче­ские и герои­ческие песни — сегодня забыты, музы­кальный фольклор стал скорее музей­ным экспо­натом и этно­графи­че­ской редкостью. Чечен­ская народ­ная музыка живет в основном в двух формах: рели­гиоз­ные песно­пе­ния во время суфий­ских обрядов, которые являются здесь повсе­местной прак­тикой, или насле­дие совет­ских поэтов и компо­зиторов, переос­мысливших родной фольклор.

Исполнители — отец и сын: Харон Болот­биев, бывший директор Государ­ствен­ной гале­реи имени Ахмата Хаджи Кады­рова, и Адлан Болот­биев — краевед, экскур­совод и самодея­тель­ный музы­кант, часто высту­пающий и сочиня­ющий музыку на стихи совет­ских поэтов Чечни.

Лезгины

Ашугская тради­ция пришла к народам Южного Даге­стана из сосед­него Азер­бай­джана. Во многом ашуг­ское искус­ство надна­цио­нально: ашуги разных на­родов исполь­зуют ограни­чен­ный репер­туар класси­че­ских кочую­щих мело­дий. Текст и поэзия тут первичны: каждый ашуг сочиняет их сам и обяза­тельно на родном языке. Это могут быть любовно-лири­ческие, патрио­ти­ческие песни, праздни­чные поздрав­ления или песни, высмеи­вающие общест­венные или даже личные пороки. Турки и азер­бай­джан­цы, помимо этого, поют и эпиче­ские песни. Тради­ционно ашуги аккомпани­руют себе на сазе, в Южном Даге­стане этот инстру­мент называется чунгур.

Песня лезгин­ского ашуга Шемшира о родном Даге­стане — его визитная кар­точка, в которой скази­тель передает салам (привет) из Страны гор. Шемшир — профес­сио­нальный ашуг, с детства зани­мается только музыкой и поэзией. Для этого даже бросил школу, чтобы научиться тради­ции у своего отца, ашуга Ширина. Это естественная и распро­страненная форма переда­чи тради­ции. Чаще всего ашуги учат своих и сосед­ских детей, открывая вроде профес­сио­нальных школ на дому. Сегодня и Шемшир учит искус­ству и поэзии родных детей и соседей разного возраста.

Табасаранцы

Еще одна ашугская песня из Южного Дагестана. На сей раз — от таба­саран­ского испол­нителя. Сельми­наз — имя краса­вицы, которую восхва­ляет музы­кант. Ашуг Хидир — не совсем типичный для Даге­стана скази­тель. Он работает в Доме культуры родного села Рубас. Игре на чунгуре и пению научился сам, никогда не учился у старших ашугов и не стремится зараба­тывать творчеством.

Понтийские греки

Еще одна лириче­ская песня, восхва­ляющая кра­соту и душев­ные качества девушки. Братья Синге­ровы — послед­ние испол­нители понтий­ской музыки в Абхазии. Большин­ство греков поки­нули страну после Грузино-абхаз­ского конфликта 1992 года, и найти не эстрадно-ресто­ранное там практи­чески невоз­можно. Осложняется поиск еще и тем, что исполни­тели редко поют и играют вне дома. Синге­ровы — не признан­ные мэтры фольклора, а само­дея­тельные музы­канты, пере­няв­шие традицию у старших. Запись сделана во время застолья. Констан­тин играл на понтий­ской лире танце­валь­ные наигрыши, а Николай импро­визи­ровал и смешивал куплеты разных попу­лярных и тради­ционных песен.

Балкарцы

Балкарцы — тюрко­язычный народ Север­ного Кавказа. С тради­ционной музыкой у них дела обстоят примерно также, как и у чечен­цев: либо совет­ские аранжи­ровки, либо рели­гиозные песно­пения — закир (зикир). Поэтому архив­ную запись Батырша Уянов можно назвать этно­графи­ческой редкостью. Он — последний балкар­ский музыкант, играющий на сыбызгы — продольной флейте. По воспоми­наниям журна­листов, родствен­ников и пожилых одно­сельчан Батырши Уянова, он сам научился игре на инстру­менте, освоил обря­довый репер­туар и даже сам сочинил несколько мелодий. В 40-е годы он вместе с большей ча­стью своего народа был сослан в Казах­стан. Но даже там он играл на свадьбах и просто так — для себя. В конце 50-х Уянов вернулся из ссылки на родину и пытался пере­дать тради­цию родствен­никам. К сожа­лению, никто из Уяно­вых сегодня не владеет сыбызгы и не помнит мелодий. Мело­дия на этой записи — пастушья. Разными мело­диями чабаны управ­ляли движе­нием целых отар, успо­каи­вали скот или просто развле­кали себя. Функция конкретно этой мелодии неизвестна.

Терские казаки

Народы Кавказа до колонизации не воспринимали себя большой единой семьей. Скорее соседями, между которыми происходит какой-то диалог.

Монолитный Кавказ с горячими восточными людьми — образ, созданный художественной литературой, советским минкультом и многолетней экзотизацией региона.

Причем экзотизация повлияла не только на витринный образ региона, но и на внутренние процессы. Российская империя, а позже Советский Союз выстроили четкую централизованную инфраструктуру, пытаясь подчинить местную культуру и музыку идеологии.

Кавказ в этом плане не уникален: советская власть в разное время пыталась приспособить русский эпос к политической повестке. Былины должны были восхвалять Ленина, Сталина и воспевать подвиги тружеников. Об этом хорошо рассказывают фольклористы Никита Петров и Александра Архипова.

В традиционной культуре до государственного вмешательства музыка оставалась элементом повседневности, а ее главным принципом была соучастность. Отсутствовало четкое разделение на исполнителя и слушателя — пел или подпевал каждый. При этом ашуги, акыны, сказители-джегуако были центральными фигурами в музыкальной среде — сохраняли каноны и экспериментировали внутри традиции, ориентируясь прежде всего на запросы внутри региона или сообщества.

СССР работал с традиционной музыкой согласно цивилизационной миссии: государство видело себя просветителем коренных народов и поэтому утверждало новые культурные ориентиры.

Аутентичное музицирование в домашней обстановке человеком из традиции теперь — самодеятельность. Профессионализм приобретается только через систему государственного образования, и музыка чаще звучит не во время праздников и обрядов, а на концертах и по радио. Вместо сказителей появляются звезды.

В Кабардино-Балкарии такими мастерами и ориентирами стали Зарамук Кардангушев и Омар Отаров. Первый работал с кабардинским наследием, второй — с балкарским. Эти вокалисты соединяли эпическую традицию с профессиональным хоровым пением.

Кардангушев и Отаров создали новый стиль с последователями и продолжателями. Их стараниями за эпическими и историческими песнями закрепился статус серьезного востребованного искусства. При этом их вариант исполнения стал чуть ли не единственным эталоном.

За неакадемическим подходом еще сильнее закрепился статус самодеятельности, которой место только за застольем.

Отголоски этого стереотипа чувствуются и сегодня — в балкарской, карачаевской и кабардинской традиционной музыке мало разнообразия. Зато много хоров и исполнителей в стиле двух столпов местного фольклора.

Наследники советского звука

Многие профессиональные ансамбли 1960-1980-х живы до сих пор. Созданные при кавказских филармониях и музыкальных театрах, коллективы изначально ориентировались на эксперименты русских композиторов конца XIX — начала XX века: Балакирева, Авраамова, Прокофьева и других.

В 1980-х они поехали во французский тур и даже издали альбом на европейском лейбле. Считается, что это была вершина карьеры: ансамбль закрепил культовый статус и еще раз подчеркнул, что у советских исполнителей фокус сместился с внутренних ориентиров на успех среди внешней аудитории.

Может быть интересно:

Черные глаза кавказского турбофолка

При должном старании и везучести кавказский фолк-шансон мог стать хитом американского лейбла Sublime Frequencies в одном ряду со сборниками типа и Folk & Pop Sounds of… и Radio Java.

Только если иранская, иракская или яванская попса опирается на локальную традицию, то местный поп-фолк за редким исключением работает с колониальными клише. Даже в плане имиджа музыканты как один — романтичные, брутальные джигиты, — примерно так нас и видят российские туристы.

Впрочем, квазифольклорный звук и образ сработали хорошо, и сегодня кавказский турбофолк — коммерчески успешная музыка с хорошими гонорарами, местными селебрити и внутренними устоями.

Вот два ярких хита из разных регионов:

Основные музыкальные боевики кавказской эстрады, лет десять как оккупировавшие все бумбоксы, магнитолы и плееры страны, почти никак не связаны с традиционной музыкой. Это именно абстрактно-кавказские хиты. Страшного ничего нет, но проблема в том, что турбофолк позиционирует себя как корневое искусство и оставляет реальную традиционную музыку без ниши.

Есть редкие фолк-эстрадные исключения, связанные не только с этнической музыкой, но и с узколокальной традицией. Самый яркий пример — адыгейский певец и гармонист Магамет Дзыбов .

У него нет какой-то одной песни-мема, но есть узнаваемый стиль и при этом колоссальный успех. Репертуар и даже общее звучание Дзыбова — традиционная адыгская музыка и ее диалект, сформированный вокруг аула Уляп. Там много виртуозных гармонистов и песен с особой стилистикой — русский городской фольклор и воровская романтика соединились с черкесской традицией и в итоге получилось что-то вроде адыгейского рембетико. Эту условно-уляпскую застольную музыку Магамет вывел на большую сцену. Судя по интервью, это была не творческая задумка или бизнес-стратегия — успех пришел после долгих лет в традиции и на эстраде.

На другом фланге горской эстрады стоят профессиональные вокалисты и артисты. Они не стали гнуть советскую линию и ушли в более актуальную попсу, но с выдержкой и осанкой образцовых ВИА.

Вся остальная музыка региона уходит в вынужденное подполье.

Фолк-андеграунд

Музыку этих людей могут услышать лишь родственники, односельчане или посетители районных фолк-фестов.

Константин Эфимидий

Понтийский грек из Владикавказа играл свадебную музыку на лире — народной скрипке. Он нарочно не учился музыке — строитель по образованию, Константин просто ходил на понтийские свадьбы и общался со старшими. В зрелом возрасте он преподавал родной язык детям и иногда играл музыку для понтийской диаспоры в Осетии.

Эфимидий не видел особой романтики за традиционной музыкой, не делал из своего увлечения высокой миссии. Свадебная музыка для него так и осталась частью повседневности.

Наверное, поэтому записи Ored Recordings — единственный аудиопортрет понтийского грека. В 2017 году мы его записали, а в 2019-м его не стало.

Мовлади Юсупов

Мовлади — чеченский кузнец и оружейник. В Грозном у него часто проходят выставки, а в мастерскую в селе Шали толпами катаются туристы и телевизионщики — всем интересно послушать о настоящем джигите, который кует кинжалы по заветам далеких предков. За романтичным образом старца-кузнеца почти незаметен Юсупов-музыкант. Он и сам не относится к музыке как к чему-то серьезному: дочег-пондары, чеченские щипковые типа домбры и балалайки, мастер делает больше для удовольствия. Играет на них он тоже просто для себя.

У Мовлади нет приторной истории о зове крови и гор — музыка не передавалась у Юсуповых из поколения в поколение. Сперва потомственный кузнец научился играть на гитаре в армии. Уже дома понял, что есть аналог гитары ближе и роднее.

Так он начал осваивать дочег-пондар, а репертуар брал в основном из эфира республиканского радио. Звучит его игра сыро и минималистично, кажется, это что-то древнее, но на самом деле Мовлади так слышит и воспроизводит советские лезгинки и шлягеры о любви.

Мурдин Тешев

Причерноморский черкес-шапсуг — старейшина, общественный и политический деятель. В 1980-х стоял у истоков Международной черкесской ассоциации, тогда она еще не была формальным и сомнительным органом.

Мурдин борется за признание шапсугов коренным народом Краснодарского края, за обучение родному языку в школах — в общем, за базовые вещи в социальном и культурном плане.

За основу шичепшина Тешев взял кеманчу и лиру, популярные у армян и греков, которых много в Краснодарском крае. Но весь репертуар у него черкесский — Мурдин исполняет танцевальные наигрыши, которые до сих пор в ходу у аульских гармонистов.

Иногда старейшину-фидлера зовут выступать на районные концерты и фестивали, но чаще на конференции, съезды и митинги. Все же за масштабной фигурой Тешева-общественника Тешев-музыкант как-то теряется.

Таких, как Эфимидий, Юсупов и Тешев, на Кавказе много — редкий слушатель восторгается их стойкостью и преданностью делу, но легче от этого не становится. Романтизация заглушает музыку.

Посттрадиция: world music и акустический авангард на Кавказе

Условно можно выделить два таких вектора.

Этнография и степная поп-музыка: ногайская сцена

Ногайский world music строится вокруг Ислама Сатырова — музыканта, продюсера и режиссера. Получив эстрадно-джазовое образование, Ислам обратился к ногайской домбре: начал переигрывать традиционную музыку и писать песни на основе родной мелодики. Получился легкий, местами меланхоличный поп-рок на ногайском языке. От турбофолка его отличают не только нормально прописанные гитары, ударные и народные инструменты, но и сам подход. Ислам общается с ногайскими сказителями и домбристами, работает с фольклористами и старается переносить собранный материал на интересную ему почву. Кажется, Сатыров не претендует на реформирование ногайской музыки, а просто делает что нравится.

Помимо собственных записей Сатыров продюсирует альбомы своего наставника Арсланбека Султанбекова . Султанбеков — главный исполнитель ногайской музыки сегодня. Он совмещает народный и композиторский подходы, поет песни на средневековые стихи и суфийские духовные тексты. Продолжатель сказительской традиции акынов благодаря Исламу Сатырову попадает в контекст world music. Молодой продюсер добавляет в минималистичный стиль Султанбекова студийную обработку, нью-эйдж-эффекты, элементы эмбиента и эпичные оркестровки в духе тюркского кинематографа.

Именно продюсирование отличает проекты Сатырова от турбофолк-проектов региона. Тот же Дзыбов часто обращается к традиционной музыке и инструментам, но ярлык world music как-то не клеится к его творчеству.

Wardruna, викинги и полевые записи: черкесская сцена

К 2018 году в группе накопились творческие разногласия: Темболат Тхашлоко решил не ограничиваться акустическим звучанием и рамками Ored Recordings, а развивать студийное звучание с электроникой и сэмплами. Так Khagaudzh Ensemble реформировался в Hagauj с Темболатом и Асланом Апажевым. Последний реже стал использовать аккордеон и сфокусировался на битах, эффектах и сэмплах. Обновленные Hagauj пишутся в студии, используют реверберацию и ритуальные ритмы в стиле скандинавов Wardruna или не совсем скандинавов Nytt Land. Хотя живые концерты иногда полностью акустические, звук альбомов строится с ориентиром на электронику. В этом музыканты видят развитие традиции. Самый показательный релиз у Hagauj — Ambience of Circassia.

Самая молодая формация среди черкесских экспериментаторов-традиционалистов — полуанонимный проект Chapsh . Эмбиент со скрипкой-шичепшиной и флейтой-камыль на основе ритуальных мелодий (чапш — обряд врачевания у черкесов) и импровизаций в традиционном стиле. Как и в случае Сатырова, к постэтно музыку приближает не структура, а продюсирование: сэмплы с воронами, голоса и флейты, утопленные в эффектах, и другие стандартные ходы. У Chapsh отчетливо слышно влияние скандинавов. Но похоже больше не на Wardruna, а на проекты Эрика Скордвина (Erik Skodvin), только попроще и пока не так уверенно.

Колониальная деколонизация

Более-менее понятная структура только в эстраде.

Местный андеграунд стихийный и уже много лет лишь нудно и с пробуксовками подает надежды и встает с колен. До Кавказа доносятся только треки из топов или из саундтреков к сериалам.

Чтобы местная сцена развивалась, нам нужны музыкальные резиденции, медиа и просто больше концертов с разной музыкой. Не хватает исполнительского и слушательского опыта. Странная ситуация, в которой нужны ресурсы извне, чтобы развиваться изнутри.

Сегодня у музыкантов и энтузиастов нет на это средств, а иногда и навыков. Поэтому вживую вся традиционная и посттрадиционная музыка Северного Кавказа звучит либо на кухнях, либо на инди-фестах в Москве.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Музыка народов Закавказья. Грузинская, азербайджанская, армянская. 4 класс. Р.

Описание презентации по отдельным слайдам:

Музыка народов Закавказья. Грузинская, азербайджанская, армянская. 4 класс. Р.

Музыка народов Закавказья. Грузинская, азербайджанская, армянская. 4 класс. Работу выполнила: Полева Л.В., учитель музыки, МХК. МОУ Ветлужская школа № 2.






О Грузия - нам слезы вытирая, ты - русской музы колыбель вторая. О Грузии заб.

О Грузия - нам слезы вытирая, ты - русской музы колыбель вторая. О Грузии забыв неосторожно, в России быть поэтом невозможно. Евгений Евтушенко






АРМЯНСКАЯ СВАДЬБА

Особенности национальных костюмов народов Закавказья

Особенности национальных костюмов народов Закавказья


 Грузинский костюм

Народные ремесла

Ювелирные украшения Посуда

Ювелирные украшения Посуда

 инструмент


КАВКАЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ПАНДУРИ – ГРУЗИНСКИЙ СТРУННЫЙ ЩИПКОВЫЙ ИНСТРУ.

КАВКАЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ПАНДУРИ – ГРУЗИНСКИЙ СТРУННЫЙ ЩИПКОВЫЙ ИНСТРУМЕНТ


Быстрый темп Синкопированный ритм Зажигательный, яркий характер ОСОБЕННОСТИ Н.

Быстрый темп Синкопированный ритм Зажигательный, яркий характер ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОЙ КАВКАЗСКОЙ МУЗЫКИ



  • подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • по всем предметам 1-11 классов

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания


Курс повышения квалификации

Инструменты онлайн-обучения на примере программ Zoom, Skype, Microsoft Teams, Bandicam

  • Курс добавлен 31.01.2022
  • Сейчас обучается 24 человека из 17 регионов

Курс повышения квалификации

Педагогическая деятельность в контексте профессионального стандарта педагога и ФГОС

  • ЗП до 91 000 руб.
  • Гибкий график
  • Удаленная работа

Дистанционные курсы для педагогов

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 607 614 материалов в базе

Самые массовые международные дистанционные

Школьные Инфоконкурсы 2022

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

  • 24.02.2017 3431
  • PPTX 3.6 мбайт
  • 20 скачиваний
  • Оцените материал:

Настоящий материал опубликован пользователем Полева Людмила Валентиновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Автор материала

40%

  • Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • Для учеников 1-11 классов

Московский институт профессиональной
переподготовки и повышения
квалификации педагогов

Дистанционные курсы
для педагогов

663 курса от 690 рублей

Выбрать курс со скидкой

Выдаём документы
установленного образца!

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

Отчисленные за рубежом студенты смогут бесплатно учиться в России

Время чтения: 1 минута

Школы граничащих с Украиной районов Крыма досрочно уйдут на каникулы

Время чтения: 0 минут

В Россию приехали 10 тысяч детей из Луганской и Донецкой Народных республик

Время чтения: 2 минуты

Минтруд предложил упростить направление маткапитала на образование

Время чтения: 1 минута

В приграничных пунктах Брянской области на день приостановили занятия в школах

Время чтения: 0 минут

Курские власти перевели на дистант школьников в районах на границе с Украиной

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Читайте также: