Доклад по диалектологической практике

Обновлено: 07.07.2024

Рекомендовано к печати заседанием кафедры от . протокол № .

Рекомендовано к печати учебно-методическим советом ТНУ от . протокол № .

Методические рекомендации к прохождению диалектологической практики

отрасль знаний 0203 – гуманитарные науки.

Составители: Бессонова Людмила Ефимовна, Орехова Людмила Александровна, Петров Александр Владимирович, Сегал Наталья Александровна.

Рецензенты: докт. филол. наук, проф. Г. Ю. Богданович,

канд. филол. наук, доц. Н. Н. Ничик

Редактор

Подписано к печати .

Объем 1,6 п.л. Тираж – 100 экз. Заказ –

295007, Симферополь, пр-т Академика Вернадского, 4,

Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского

СОДЕРЖАНИЕ ПРАКТИКИ

Обоснование программы по диалектологической практике

Настоящая программа составлена в соответствии с Положением о практике студентов Таврического национального университета им. В. И. Вернадского №8 от 11.10.2007 г.

1) выделять и анализировать единицы различных уровней языковой системы;

2) владеть навыками анализа текстов различных форм существования национального языка;

3) уметь выявлять диалектную лексику и устойчивые сочетания;

4) знать методику сбора и описания диалектного материала.

Подобный подход к изучению диалектных явлений в Крыму предпринимается впервые: сегодня вопрос об исторических миграциях стал объектом широких исторических и политологических дискуссий, в это же время лингвистические исследования современных социально-языковых процессов оказались на периферийных позициях. Научная актуализация диалектных вопросов может дать неожиданные исследовательские результаты, в равной мере важные для различных крымских национальностей: русских, украинцев, крымских татар, болгар, немцев, армян, греков, поляков, караимов и др.

Цель и задачи диалектологической практики

В течение проведения диалектологической практики студенты изучают язык в национальном и социальном контекстах, учатся применять методики экспериментального исследования, собирать, анализировать и обобщать материал, дифференцировать диалектные и межъязыковые явления. Выездная практика позволяет студентам расширить свои знания об истории и этнографии через изучение истории конкретного села/посёлка городского типа, истории респондента. Работа с респондентами (информаторами) – людьми разных национальностей, возраста, социального положения, профессии, пола, образования, воспитания, материального уровня, способностей и увлечений – способствует развитию коммуникативных компетенций, накоплению исторических знаний, что чрезвычайно важно для будущего школьного учителя русского языка и литературы, работающего в условиях многонационального Крыма.

Определенную консультативную помощь студенты могут получить в Крымском этнографическом музее, историко-краеведческом и других музеях Крыма.

Перспективный план прохождения студенческой диалектологической практики предусматривает сбор и изучение диалектного материала в разных регионах Крыма, поскольку степной и горный Крым, юго-западный, южный, северный и восточный районы, а также Севастополь с прилегающими населёнными пунктами, по своим историческим условиям несут разную языковую информацию в силу доминирующих в населённых пунктах национальных традиций, природных условий, хозяйственного и бытового укладов, пережитых исторических событий, последствий миграций.

1. Горный Крым (Большая Алушта: с. Малореченское, с. Солнечногорское, с. Рыбачье, с. Счастливое).

2. Симферопольский район: с. Чистенькое, с. Перевальное, с. Курцы, с. Партизаны, с. Кольчугино.

3. Перекопский район: с. Воинка, с. Брянское.

4. Джанкойский район: с. Владимировка, с. Антоновка, с. Копани.

5. Бахчисарайский район: с. Красный Мак, с. Предущельное, с. Песчаное,

с. Приятное Свидание, с. Почтовое.

Цель прохождения диалектологической практики – знакомство студентов с диалектами в естественных условиях их реализации, а также выявление национальных и лингвокультурных особенностей их функционирования в устной речи различных крымских языковых сообществ.

В задачи диалектологической практики входит:

1. Познакомить студентов с диалектной речью в естественных условиях её реализации.

2. Расширить опыт аудиального наблюдения разных форм национального русского языка.

3. Освоить современные методики полевой работы и технологии сбора и фиксации диалектного материала.

4. Выработать навыки анализа диалектного текста и изучения живой речи Крыма.

Логическим итогом практики является ознакомление с устным лексическим запасом носителей русского языка в Крыму, изучение фонетических, морфологических и синтаксических особенностей говоров. Многолетняя программа диалектологической практики, учитывающая изучение устной речи в различных регионах Крыма в синхронии и диахронии, даст возможность составления современного и достоверного словника, отображающего лингвистические реалии в Крыму, а также системно-комплексное составление научного архива фоно-, фото- и видеозаписей.

© 2014-2022 — Студопедия.Нет — Информационный студенческий ресурс. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав (0.005)

Читайте также: